SOCIAL STRUCTURES - перевод на Русском

['səʊʃl 'strʌktʃəz]
['səʊʃl 'strʌktʃəz]
социальных структур
social structures
social fabric
social networks
social actors
societal structures
social entities
общественных структур
public structures
social structures
societal structures
public bodies
community structures
society structures
public institutions
общественного устройства
social fabric
social structures
social system
public structure
социальные формации
social structures
структуре общества
structure of society
social structure
социальный уклад
social structures
социальные структуры
social structures
social fabric
social patterns
social networks
societal structures
социальных структурах
social structures
societal structures
социальным структурам
social structures
social institutions
общественных структурах
social structures
societal structures
public structures
social institutions
общественные структуры
общественными структурами

Примеры использования Social structures на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Developing social structures and governmental institutions.
Развитие социальных инфраструктур и системы государственных учреждений.
Systematic looting of social structures.
Систематическое разграбление общественных объектов.
These developments strengthen social structures and contribute to the acceptance of women's rights
Эти события способствуют укреплению социальных структур и признанию прав женщин
UNESCO has undertaken research on the causes and social structures that foster discrimination
ЮНЕСКО ведет исследования причин и социальных структур, способствующих дискриминации
building materials and institutional and social structures so as to revive the economy
строительных материалов и государственных и общественных структур, с тем чтобы оживить экономику
The lack of traditional family and social structures in artisanal mining and quarrying communities increases the likelihood of child slavery.
Отсутствие института традиционной семьи и социальных структур в общинах, работающих в секторе кустарной добычи полезных ископаемых, повышает вероятность детского рабства.
These ideas of the interlocking of technical and social structures in the Theater of Attractions only remain superficially bound to a"theater of the scientific age".
Эти идеи замыкания технических и общественных структур оставались в« театре аттракционов» лишь поверхностно привязаны к« театру научной эпохи».
architectural fashions of different periods and social structures.
архитектурные моды различных периодов и общественного устройства.
They feel that poverty and changing social structures are two contributing factors to juvenile delinquency.
Они считают, что нищета и изменение социальных структур являются теми двумя факторами, которые способствуют возникновению преступности среди несовершеннолетних.
opening up social structures and creating forums on opinion forming and expression.
открытие общественных структур и создание форумов по выработке и выражению мнений.
Africa is undergoing a period of rapid transformation in its economy, social structures and environment.
Африканские страны переживают период стремительных изменений в своей экономике, структуре общества и окружающей среде.
increasing welfare and strengthening social structures.
повышение уровня благосостояния и укрепление социальных структур.
This is connected with the situation that young people face- there are no social structures to engage young people into social activism and community service.
Это связано с ситуацией, с которой сталкивается молодежь- нет общественных структур для вовлечения молодежи в общественную деятельность и общественные работы.
What social structures need to be in place to support more inclusive processes of deliberation and decision-making?
Какие социальные структуры необходимо создать для поддержки более инклюзивных процессов обсуждения и принятия решений?
Mr. Albsoul(Jordan) said that terrorism had become the greatest threat to human security and political and social structures.
Г-н Альбсул( Иордания) говорит, что терроризм стал самой большой угрозой безопасности человека, а также политических и социальных структур.
strengthening stable governmental and social structures and stimulating economic growth.
укрепления стабильных государственных и общественных структур, а также экономического роста.
Furthermore, social structures perpetuate male domination over women,
Более того, социальные структуры стремятся увековечить доминирование мужчин над женщинами,
Because structural violence affects people differently in various social structures, it is very closely linked to social injustice.
Поскольку структурное насилие по-разному затрагивает людей в различных социальных структурах, оно очень тесно связано с социальной несправедливостью.
economic or social structures of the State section 4.
экономических или социальных структур или разрушить их( статья 4);
It threatens human values and social structures and jeopardizes the security
Она ставит под угрозу человеческие ценности и социальные структуры и подрывает безопасность
Результатов: 489, Время: 0.0855

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский