STRAYS - перевод на Русском

[streiz]
[streiz]
отклоняется
is rejected
deviates
is denied
is refused
is deflected
is dismissed
diverges
overruled
strays
бездомных
homeless
street
homelessness
stray
бродячих собак
stray dogs
сбивается
strays
отходит
departs
leaves
deviates
goes
is moving away
strays
derogated
steps back
strays

Примеры использования Strays на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Strays who don't appreciate the company of humans will get desexed and released back in the place where they have been found.
Беспризорных, отвыкших от людей кошек мы стерилизуем и выпускаем там же, где подобрали.
Perhaps like some of the strays who come to our house,
Может быть, в вашей жизни, как и у тех бездомных собак, которые приходят к нашему дому,
You can go and tell dr. Grey that the clinic is not a dumping ground for strays.
Ты можешь пойти и передать доктору Грей, что клиника- не свалка для беспризорников.
Some junkers brought her in a few weeks ago. They would picked three strays up from somewhere.
Сборщики металлолома забрали ее несколько недель назад. Они где-то подобрали трех заблудившихся.
south Florida and occasionally strays north to Georgia.
южной Флориде и иногда залетают на север в Джорджию.
judged that when the group"strays from familiar territory,
счел, что, когда группа« отклоняется от знакомой территории,
Your poached egg already awaits for you on the table, the foam on the cappuccino strays at the moment, while a crispy croissant seduces you to break a piece of it to check out what stuffing will treat you today.
Ваш пашот раз появился на столике, пенка на капучино сбивается в этот момент, пока хрустящий круассан соблазняет вас отломить от него кусочек, чтобы проверить, какая сегодня у него начинка.
But often strays better this way
Но часто сбивается лучше этот путь
donate to organizations that offer low-cost procedures- reduce the number of unwanted animals in the world to increase the chances that strays will find good homes.
пожертвовать организациям, которые предлагают дешевые процедуры, сократить количество нежелательных животных в мире, чтобы повысить шансы, что сбивается найдете хорошие дома.
drink some wine and take in strays, it will wipe away the… are you blind,
выпив винишка и взяв бездомного на попечение, ты сотрешь это из… Ты слепа,
effects actively on the course of the process if it strays outside of set limits;
активно воздействует на ход процесса при отклонении его от заданных параметров;
The system of monitoring stray animals in the city.
Система мониторинга количества бездомных животных в городе.
Srila Prabhupada then pointed to some stray dogs:"They have no master.
Затем Шрила Прабхупада указал на бездомных собак:« У них нет хозяина.
Hanna, I like stray dogs, too, but sometimes they bite.
Ханна, я тоже люблю бездомных собак, но иногда они кусаются.
How to stop being afraid of the stray dogs and give a hug to a homeless person?
Как перестать бояться бездомных собак и обнять бомжа?
Cooperation with mini-shelters that keep stray dogs, attract volunteers
Сотрудничество с мини- убежищами, которые содержат бездомных собак, привлечение волонтеров
Sobolev solves the problem of stray dogs in cherry.
Соболев решает проблему бездомных собак в г. Вишневое.
And stray animals I have not met.
И бездомных животных я не встречала.
I see you found our wandering stray.
Я вижу, ты нашел наших блуждающих бездомных.
In the reported period"Unigraph X" company neutralize 10200 stray animals.
За указанный период времени компания« Юниграф Икс» обезвредила 6473 бездомных животных.
Результатов: 42, Время: 0.1408

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский