THE RAYS - перевод на Русском

[ðə reiz]
[ðə reiz]
лучи
rays
beams
light
luchy
luchi
скатов
skates
rays
stingrays
mantas
species
ramps
rajids
slopes
лучах
rays
beams
light
лучами
rays
beams
light
лучей
rays
beams
light
sunlight
лучики
rays

Примеры использования The rays на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We shot the morning in the rays of the rising sun and were flying under white clouds.
Мы снимали утром в лучах восходящего солнца под летящими белыми облаками.
Even the rays have been discovered which make objects invisible.
Даже открыты лучи, делающие предметы невидимыми.
Under the rays of the hot tropical sun it shines like the sacred mountain Meru.
Под лучами жаркого тропического солнца она сияет подобно священной горе Меру.
And in the rays of light wall are fascinating.
И в лучах света стены просто завораживают.
Even the rays break and matter their ignorant scatter around.
Даже Лучи разрывают и материю их невежественно разбрасывают по сторонам.
On the rays of the cross there are black enamel inscription.
На лучах креста черная эмалевая надпись.
Their thin skin is just shining in the rays of a cold northern sun.
Их тонкая кожа просто сияет под лучами холодного северного солнца.
The rays represent edification.
Лучи олицетворяют наставление.
On the rays of the cross there are black inscription.
На лучах креста черная надпись.
now disappearing under the rays of Sun.
который исчезает под лучами солнца.
Above Our tents shine the rays of valor.
У Нас над шатрами сияют лучи мужества.
The parts of the body that were treated with the rays were burnt, suppurating.
Части тела, которые были обработаны с лучами были сожжены и гнили.
And after work? The rays continue!
А после работы? Лучи продолжаются!
I am in the rays of sun.
Я в лучах солнца.
You will also be able to differentiate between the subtle forces and the Rays.
Вы также будете способны различать между силами Тонкого Плана и Лучами.
I can not ride on the rays of light.
Я не умею кататься на лучах света.
It is linked with the rays of far-off Worlds.
Она связана с лучами дальних Миров.
These winter landscapes are so beautiful and unusual in the rays of the dazzling sun.
Настолько красивы и необычны эти зимние пейзажи в лучах ослепительного солнца.
how to establish business relations under the rays of the tropical sun.
наладить деловые связи под лучами тропического солнца.
Nature, light, the rays of the sun, the wind, etc.
Природе, свету, лучам солнца, ветру и т. д.
Результатов: 233, Время: 0.0485

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский