THE SITUATION - перевод на Русском

[ðə ˌsitʃʊ'eiʃn]
[ðə ˌsitʃʊ'eiʃn]
положение
situation
provision
position
status
regulation
clause
location
standing
plight
conditions
обстановка
situation
environment
climate
atmosphere
context
setting
decor
surroundings
ambience
conditions
состояние
state
condition
status
fortune
situation
health
position
wealth
положении
situation
provision
position
status
regulation
clause
location
standing
plight
conditions
положения
situation
provision
position
status
regulation
clause
location
standing
plight
conditions
положению
situation
provision
position
status
regulation
clause
location
standing
plight
conditions
обстановку
situation
environment
climate
atmosphere
context
setting
decor
surroundings
ambience
conditions
обстановки
situation
environment
climate
atmosphere
context
setting
decor
surroundings
ambience
conditions
обстановке
situation
environment
climate
atmosphere
context
setting
decor
surroundings
ambience
conditions
состоянии
state
condition
status
fortune
situation
health
position
wealth
состояния
state
condition
status
fortune
situation
health
position
wealth

Примеры использования The situation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
And in three years the situation in my country changed.
И через три года ситуация в моей стране изменилась.
The situation in Liberia Belgium,
Положение в Либерии Бельгия,
Despite the gravity of the situation the boy survived.
Вопреки тяжести положения мальчик выжил.
The program analyzes the situation and looking for alternative route.
Программа анализирует ситуацию и ищет альтернативный маршрут.
If, in the situation shown in Fig.
Если в ситуации, изображенной на рис.
Declaration on the situation in Nicaragua.
Декларация о положении в Никарагуа.
The situation in"Lizar" was uneasy.
Обстановка в« Лизаре» была неспокойная.
The situation is especially aggravated in the regions of Kazakhstan.
Ситуация особенно усугублена в регионах Казахстана.
For Eesti Energia, the situation on the international capital markets is attractive.
Состояние международного рынка капитала выгодно для Eesti Energia.
The situation in Guinea-Bissau 4567th(private)
Положение в Гвинее-Бисау 4567- е( закрытое)
A study on the situation of women in managerial positions.
Исследование, посвященное положению женщин на руководящих должностях.
Statement concerning the situation in Bosnia and Herzegovina.
Заявление, касающееся положения в Боснии и Герцеговине.
Developers monitor the situation every three-six months.
Девелоперы мониторят ситуацию каждые три- шесть месяцев».
Write about the situation in Ukraine.
Пишите о ситуации в Украине.
Note on the situation in Bolivia.
Записка о положении в Боливии.
The situation in Palestine is now at a critical juncture.
Обстановка в Палестине в настоящее время находится на критическом этапе.
The Situation with Internal Party Control in the USSR in November 1938- June 1939.
Состояние внутрипартийного контроля СССР в ноябре 1938- июне 1939 г.
The situation is worst in China and Russia.
Наихудшая ситуация в Китае и России.
The situation in Burundi 4407th(private)
Положение в Бурунди 4407- е( закрытое)
Pertaining to the situation of social groups.
Касающихся положения социальных групп.
Результатов: 68416, Время: 0.0604

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский