Примеры использования
The value added
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The value added of the seven coordinating bodies to programme managers below the level of Assistant Secretary-General is less clear.
Дополнительная ценность этих семи координационных органов для руководителей программ ниже уровня помощника Генерального секретаря менее ясна.
In a previous OIOS evaluation of United Nations coordinating bodies, the value added by the Executive Committee as a platform for exchanging information and promoting a sense of common purpose was recognized.
В ходе проведенной УСВН ранее оценки координационных органов Организации Объединенных Наций была признана полезность Исполнительного комитета в качестве платформы для обмена информацией и пропаганды общей цели.
The remaining share of the value added is contributed by the goods-producing sector,
Остальная часть добавленной стоимости обеспечивается сектором товарного производства,
Foods for special dietary use are subject to the value added tax(VAT 20%)
Пищевые продукты специального диетического назначения облагаются налогом на добавочную стоимость( НДС,
The value added in general debate statements was also linked to the quality of outcomes;
Дополнительная ценность заявлений в общих прениях также связана с качеством результатов;
The objective should be to enhance the value added and the result orientation of this cooperation for the benefit of UNCTAD's work and that of member States.
Задача должна заключаться в том, чтобы повысить отдачу от такого сотрудничества и ориентировать его на получение конкретных результатов в интересах осуществления работы ЮНКТАД и государств- членов.
What the value added figures can tell us is where exactly jobs are created.
Что нам могут сказать показатели добавленной стоимости, так это то, где именно создаются рабочие места.
The driving force in increasing the value added continues to be the manufacturing industry,
Ведущим звеном роста добавленной стоимости в промышленности продолжает оставаться перерабатывающая промышленность,
The value added by foreign firms tends to be the labour component, as many inputs
Иностранные фирмы создают добавленную стоимость главным образом за счет рабочей силы,
Excluding fixed assets because their consumption is recorded in the Value Added as capital consumption.
Из него исключаются основные фонды, поскольку их потребление учитывается в добавленной стоимости как потребление основного капитала.
It is defined as the value added per volume of water withdrawn in all water-using sectors.
Он определяется как добавленная стоимость в расчете на единицу объема водозабора во всех секторах, использующих воду.
In Morocco, the value added tax on solar panels and other imported renewable energy equipment was reduced.
В Марокко был уменьшен налог на добавленную стоимость, введенный для солнечных батарей и других импортных устройств для преобразования возобновляемых ресурсов в энергию.
At the textile centre of Sanoyah, Guinean artisans were shown how to increase the value added of their produce.
В текстильном центре Саноя гвинейские ремесленники были ознакомлены с путями повышения добавленной стоимости своей продукции.
The value added in agriculture decreased by 23.3 percent,
Добавленная стоимость в сельском хозяйстве зарегистрировало снижение на 23. 3%,
These included the value added by strong leadership,
Они включают добавленную стоимость благодаря надежному руководству,
This measure relates the protection granted to the processed product to the value added of the particular process involved and deducts the protection
Этот показатель предполагает увязку степени защиты, которой пользуются конкретные изделия, с добавленной стоимостью, обеспечиваемой соответствующим производственным процессом,
Product differentiation offers one way for enterprises to increase the value added that accrues to them.
Одним из способов увеличения предприятиями доли приходящейся на них добавленной стоимости является дифференциация продукции.
The value added of agriculture registered a decrease of 30.8 percent while the industry grew slightly in all sectors.
Добавленная стоимость в сельском хозяйстве зарегистрировала снижение на 30. 8%, а промышленность отметила незначительный рост во всех секторах.
At the same time, the level of commitment determined the value added that each country could derive from an IIA.
В то же время объем обязательств определяет ту добавленную стоимость, которую каждая страна может получить от МИС.
Carefully discuss, the value added of a second question
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文