THEY SHARED - перевод на Русском

[ðei ʃeəd]
[ðei ʃeəd]
они разделяют
they share
they separate
they divide
they subscribed
они делились
they shared
они обменялись
they exchanged
they shared
they swapped
они делили
they shared
they divided
они обмениваются
they exchange
they share
они поделили
they shared
they divided
они рассказали
they told
they spoke
they talked
they said
they described
they explained
they informed
they reported
they presented
they shared
они согласились
they agreed
they had accepted
they concurred
they recognized
they shared
their agreement
they consented
they settled
they conceded
они разделили
they shared
they divided
they separated
they split
они разделяли

Примеры использования They shared на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They shared the experience with young people,
Именно они передали молодежи свой опыт,
Maybe they shared hobbies.
Может быть у них было общее хобби.
They shared everything.
Люди делились всем.
On the journey back to home, they shared their experiences with friends and colleagues.
По возвращении домой участники экспедиции охотно делились своими впечатлениями.
Some delegations emphasized that they shared a common goal:
Некоторые делегации подчеркнули, что они разделяют общую цель:
They shared their new skills with other community members,
Они поделились своими новыми навыками с другими членами общин,
They shared the concern about the victimization of people all over the world due to their religion or belief.
Они разделяют озабоченность по поводу преследования людей во всем мире за их религию или верования.
They shared their fears of the next wave-- the next wave of water, the next wave of disease, the next wave of destruction.
Они делились со мной своими страхами перед новой волной-- новой волной воды, новой волной болезней, новой волной разрушений.
It was very interesting to talk with the villagers; they shared with us their problems and asked to visit them again.
Было очень интересно пообщаться с жителями села, они поделились с нами своими проблемами и очень просили приехать еще.
They shared the Executive Director's concern regarding the trend towards increased co-financing resources and a decrease in contributions to regular resources.
Они разделяют обеспокоенность Директора- исполнителя в отношении тенденции к увеличению ресурсов по линии совместного финансирования и снижению объема взносов по линии регулярных ресурсов.
They shared information and experiences relating to the enhancement and/or creation of an enabling environment
Они обменялись информацией и опытом в сфере укрепления и/ или создания благоприятных условий
No doubt they shared confidences, so he just brushed them up
Несомненно, они делились секретами, так что он просто все их собрал
They shared their impressions and experience from the missions in a discussion moderated by Mr. Ludwiczak.
Во время обсуждения, которым руководил г-н Людвичак, они поделились своими впечатлениями от миссий и опытом участия в них..
They shared their joy of continued company success with 500 guests as well as representatives from the von Bodelschwingh Foundation Bethel.
Они разделяют свою радость с 500 гостями, на празднике пресутствуют также представители организации инвалидов" Bodelschwinghschen Anstalten" из Бетеля.
They shared their views on how minority rights and interests in Somalia
Они поделились своими соображениями о том, как в любых будущих договоренностях могли бы быть гарантированы права
They shared all hardships and adversities equally, firmly believing in the justness of their fight,
Все тяготы и невзгоды они делили поровну, твердо верили в правоту своей борьбы,
However, they shared the Advisory Committee's disappointment and concerns regarding the Secretary-General's proposals.
Тем не менее они разделяют разочарование и обеспокоенность Консультативного комитета в отношении предложений Генерального секретаря.
They shared further information on their respective bilateral
Они обменялись дополнительной информацией о своем соответствующем двустороннем
For an hour they shared about their life in Jesus,
Целый час они делились своей жизнью в Иисусе:
Their leadership in the field of decolonization was especially relevant, since they shared the experience of colonialism with most small island Non-Self-Governing Territories.
Особо актуальное значение имеет их лидерство в области деколонизации, поскольку они обмениваются опытом деятельности в условиях колониализма с большинством малых островных несамоуправляющихся территорий.
Результатов: 171, Время: 0.1454

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский