TO BIND - перевод на Русском

[tə baind]
[tə baind]
связывать
link
bind
connect
to associate
tie
be attributed
be related to
связать
link
bind
connect
to associate
tie
be attributed
be related to
обязать
require
oblige
obligate
compel
order
commit
bind
shall
have to
привязать
tie
link
to bind
attach
strap
to peg
tether
для привязки
to bind
to link
for tailoring
for tying
for geolocation
для связывания
for binding
to link
to sequester
обязательными
mandatory
binding
compulsory
obligatory
required
indispensable
must
statutory
к заклиниванию
to bind
to jam
переплетать
bind
вязать
knit
crochet
making
to bind
tie
связывают
link
bind
connect
to associate
tie
be attributed
be related to

Примеры использования To bind на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Because there was nothing to bind.
Потому что нечего связывать.
Warwick will use Anne to bind them together.
Уорвик использует Анну, чтобы связать их семьи.
No need to bind me.
Не нужно связывать меня.
due to the ability to bind these metals.
вызвано способностью связывать эти металлы.
But the burdens of global citizenship continue to bind us together.
Но трудности глобального гражданства продолжают связывать нас.
I-I-I-I like to bind.
Я- я- я- я люблю связывать.
Mad1:Mad2 is enabled to bind a free cytosolic Mad2 again.
Mad2 может снова связывать свободный цитозольный Mad2.
Yki is unable to bind DNA by itself.
Коактиватор не может связывать ДНК самостоятельно.
One of the important properties of lactoferrin is its ability to bind with nucleic acids.
Одним из важных свойств лактоферрина считают его способность связывать нуклеиновые кислоты.
It has volemic action due to the ability to bind and retain water.
Обладает волемическим действием за счет способности связывать и удерживать воду.
The variable could be used to bind to an event loop supported by some other extension.
Переменная может быть использована для привязке к циклу обработки, поставляемого сторонним расширением.
CRL4A utilizes Cdt2 as the DCAF to bind both substrates in a PCNA-dependent manner.
CRL4A использует Cdt2 как DCAF, связывая оба субстрата PCNA- зависимым образом.
Ability to bind the manipulator to the object center of mass when its position is being changed.
Возможность привязки манипулятора к центру масс объекта при изменении его позиции.
It is possible to bind to the proxy account.
Есть также возможность привязки аккаунтов к прокси.
Power to bind a State by a unilateral declaration.
Правомочность связывать обязательством государство посредством одностороннего заявления.
FDX-1 has the capability to bind to metals and proteins.
Ферредоксин- 1 способен связываться с металлами и белками.
Do you plan to bind ceratin types of weapons to certain classes of ships?
Планируется ограничить доступность некоторых видов оружия для определенных классов кораблей?
How to bind an adjective with a noun?
Как связывается прилагательное с существительным?
Tells a stream created with stream_socket_server() to bind to the specified target.
Сообщает потоку, созданному функцией stream_ socket_ server(), связаться с заданной целью.
Additionally, it has been shown to bind Mad2 and Mad3.
Кроме того, было выявлено связывание с MAD2 и Mad3.
Результатов: 283, Время: 0.0727

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский