TO CEASE - перевод на Русском

[tə siːs]
[tə siːs]
прекращать
stop
terminate
discontinue
cease
end
to abandon
halt
quitting
прекратить
stop
terminate
discontinue
cease
end
to abandon
halt
quitting
положить конец
put an end
bring an end
cease
halt
put a stop
be ended
be stopped
перестать
stop
cease
quit
no longer
о прекращении
of termination
on cessation
on ending
to terminate
closure of
on halting
on the discontinuation
to cease
to stop
dismissal of
прекратили
stop
terminate
discontinue
cease
end
to abandon
halt
quitting
прекратил
stop
terminate
discontinue
cease
end
to abandon
halt
quitting
положу конец
i will put an end
перестали
stopped
ceased
no longer
anymore
quit

Примеры использования To cease на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It also calls upon both parties to cease the dissemination of hostile propaganda.
Он также призывает обе стороны отказаться от распространения враждебной пропагандистской информации.
Both are to cease from activity if the higher consciousness is to be attained.
Оба должны прекратить свою активность, если цель- достичь наивысшего сознания.
Everything based in darkness to cease by year end;
Все, основанное на темноте прекратится к концу года;
We have called upon the Government to cease this practice.
Мы призвали правительство отказаться от подобной практики.
We urge the Palestinian Authority to take action to cease the suicide bombings.
Мы настоятельно призываем Палестинскую администрацию принимать меры к прекращению совершаемых самоубийцами взрывов.
Those unions could thus be forced to cease to exist.
Такие объединения могут быть вынуждены прекратить свое существование.
Ex-lawyer of the Plakhotnyuk's party found it legitimate to cease the criminal case against Gorbuntsov.
Экс- юрист партии Плахотнюка счел законным прекращение уголовного дела против Горбунцова.
The first one I want you to transmit will be the order to cease construct… Hey!
Первый приказ, который я хочу, чтобы Вы передали, будет приказ остановить строительство!
I would be happy for those rumours to cease.
Был бы рад, если бы такие слухи прекратились.
This has prompted more international agencies to cease operations in November.
Это побудило больше международных учреждений прекратить свою работу в ноябре.
firstly, to cease hostilities.
когда, во-первых, прекратятся боевые действия.
The Secretary-General has emphasized the need for the rocket fire to cease.
Генеральный секретарь подчеркивал необходимость прекращения ракетных обстрелов.
We urge the new government in Uzbekistan to cease harassing and detaining journalists and human rights advocates.
Мы призываем новое правительство Узбекистана прекратить притеснения и задержания журналистов и правозащитников.
The Security Council calls upon the parties to cease immediately all acts of violence
Совет Безопасности призывает стороны немедленно положить конец всем актам насилия
The Publisher reserves the right to cease making the Work available to You at any time without notice.
Издатель оставляет за собой право прекратить представление Произведения Вам в любое время без предварительного уведомления.
The simple recipe to strengthen health and to cease to poison further itself
Простой рецепт, чтобы укрепить здоровье и перестать дальше травить себя
The Committee calls upon the authorities of the Syrian Arab Republic to cease its clear breach of the obligations under the Convention.
Комитет призывает власти Сирийской Арабской Республики положить конец своему явному нарушению обязательств по Конвенции.
We call on Russia to cease its efforts to destabilize Ukraine
Призываем Россию прекратить свои усилия по дестабилизации Украины
The Christian Church ought finally to cease relying upon the state power
Христианская Церковь окончательно должна перестать полагаться на государственную власть
The decision to cease, suspend the payment
Решение о прекращении, приостановлении выплаты
Результатов: 1665, Время: 0.0763

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский