USING NEW TECHNOLOGIES - перевод на Русском

['juːziŋ njuː tek'nɒlədʒiz]
['juːziŋ njuː tek'nɒlədʒiz]
использование новых технологий
use of new technologies
utilization of new technologies
harnessing emerging technologies
используя новые технологии
using new technologies
применения новых технологий
use of new technologies
application of new technologies
applying new technologies
implementation of new technologies
application of emerging technologies
с помощью новых технологий
with the help of new technologies
using new technologies
использовании новых технологий
use of new technologies
utilizing new technologies
использования новых технологий
use of new technologies
application of new technologies
utilization of new technology

Примеры использования Using new technologies на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
women today prefer comfortable ultra-thin strips created using new technologies.
женщин сегодня отдают предпочтение удобным ультратонким прокладкам, созданным с использованием новых технологий.
highlighted the need to develop new techniques to deal with crimes committed using new technologies.
подчеркнув необходимость разработки новых методов борьбы с преступлениями, совершаемыми с использованием новых технологий.
CBRNE detection" pointed out the major importance of involving research partners as much as industry when using new technologies.
привлечения в равной степени партнеров по исследованиям и представителей промышленных кругов к деятельности, связанной с использованием новых технологий.
Seven examples of national initiatives in community empowerment using new technologies were given.
Было приведено семь примеров национальных инициатив по расширению прав и возможностей общин с применением новых технологий.
vocational training using new technologies to enhance the competitiveness of small enterprises in disadvantaged areas.
профессиональной подготовки с использованием новых технологий для повышения конкурентоспособности малых предприятий в неблагоприятных районах.
distance learning using new technologies(video conference
дистанционного обучения с использованием новых технологий( видеоконференции
In 1886, the practice of turning cast iron into steel began at Hunedoara, using new technologies.
Начиная с 1886 года предпринимались попытки производства стали из чугуна в Хунедоаре с использованием новой технологии.
However, it essential to say that Apple is not the first company using new technologies such as cardless payments.
Однако следует заметить, что Apple является не первой компанией, применяющей новейшие технологии, как бескарточный платеж.
Process of optimizing provision of public services discussed in Government 23 May 2017"The Government for citizens" will switch to providing services using new technologies, primeminister. kz reported.
Процесс оптимизации предоставления госуслуг обсудили в Правительстве 23 Мая 2017« Правительство для граждан» перейдет на предоставление услуг с применением новых технологий, сообщает primeminister. kz.
It will continue to disseminate the United Nations message through traditional means of communication as well as using new technologies.
Департамент будет и далее распространять информацию Организации Объединенных Наций по традиционным каналам коммуникации, а также на основе использования новых технологий.
Ms. Efremova-Garth noted that growth of the project culture, using new technologies to manage social investment and introducing a culture of project
Ирина отметила, что обязательными условиями успешного перехода к новой модели являются рост проектной культуры, использование новых технологий для управления социальными инвестициями
Giancarlo Zema Design Group creates objects using new technologies to ensure that complex things are not only filled with modern aesthetics, but also demonstrate maximum performance and functionality.
фирма Giancarlo Zema Design Group проектирует предметы, используя новые технологии для того, чтобы сложные объекты были не только наполнены современной эстетикой, но и демонстрировали максимум производительности и функциональности.
the growing number of UPU activities using new technologies, and therefore the increasing number of contracts being concluded.
возрастающей деятельности ВПС, подразумевающей использование новых технологий и, как следствие, рост количества заключаемых контрактов.
GAINS was groundbreaking and would make a difference in the long run if Governments allowed INSTRAW to continue its pioneering work in using new technologies for the advancement of women worldwide.
ГАИНС открывает новые возможности и в долгосрочном плане принесет позитивные результаты, если правительства дадут МУНИУЖ возможность продолжить его уникальную работу в области применения новых технологий для улучшения положения женщин во всем мире.
was in two areas: towards tanks with higher tonnage and gun calibre or towards using new technologies to develop lighter tanks,
создание более тяжелых танков с орудием большего калибра и использование новых технологий для разработки более легких танков,
It will continue to disseminate the United Nations message through traditional means of communication as well as using new technologies, and will take the lead in modernizing library services throughout the Organization.
Он будет продолжать распространять информацию об Организации Объединенных Наций через традиционные средства связи, а также с помощью новых технологий, и будет играть лидирующую роль в модернизации библиотечного обслуживания во всей Организации.
as well as for evaluation of the impact of using new technologies with due account to taxation requirements.
в том числе для оценки эффекта от применения новых технологий с учетом налогового режима.
Mr. Vallarino(Argentina) said that his delegation welcomed the Department's efforts to develop new content using new technologies, but without neglecting traditional media in order to avoid exacerbating injustices
Гн Вальярино( Аргентина) говорит, что его делегация приветствует то, что Департамент стремится разрабатывать новые материалы с помощью новых технологий, не забывая при этом традиционные средства массовой информации,
developing and using new technologies.
by temporary classes in their places of encampment, or by using new technologies for distance education.
путем создания временных классов в местах их стоянок или путем использования новых технологий для дистанционного образования.
Результатов: 77, Время: 0.0663

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский