WE ARE ASKING - перевод на Русском

[wiː ɑːr 'ɑːskiŋ]
[wiː ɑːr 'ɑːskiŋ]
мы просим
we ask
we request
we call
please
we invite
we encourage
we pray
we beg
we implore
we demand
мы призываем
we call
we encourage
we urge
we appeal
we invite
we ask
мы задаем
we ask
we set
мы спрашиваем
we ask
we wonder
we question
мы обращаемся
we appeal
we call
we turn
we address
we ask
we urge
we treat
we make
we request
we refer
мы задаемся вопросом
we wonder
we ask ourselves

Примеры использования We are asking на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We are asking you for help Ily.
Мы очень просим помочь Илюше.
We are asking for your help for this small family.
Просим Вашего участия в жизни маленькой семьи.
Until you change your name, we are asking all your- subscribers to boycott you!
До смены названия, мы будем призывать ваших подписчиков вас бойкотировать!
We are asking you to come together At st. Frazier's to hold a candlelight vigil tonight.
Я прошу вас собраться у больницы Святого Фрейзера и зажечь свечи.
And this is what we are asking of the General Assembly today.
И именно с этой просьбой мы обращаемся сегодня к Генеральной Ассамблее.
We are asking financiers and EU countries to put pressure on Ukraine.
Мы обращаемся с просьбой к финансовым организациям и странам ЕС оказать давление на Украину.
I think we are asking for trouble, Professor.
Профессор, по-моему, мы напрашиваемся на неприятности.
Nobody's asking you to drink it, Bob.-We're asking you to serve it.
Никто не просит тебя пить, Боб, тебя просят наливать.
What we are asking you and inviting you to do is an opportunity-consider this thoughtfully.
То, что мы просим вас, и приглашаем вас сделать, это возможность- подумайте об этом вдумчиво.
We are asking the Security Council to consider our peace
Мы призываем Совет Безопасности рассмотреть вопрос о мире
We are asking you to become generators of a new social era within your world,
Мы просим вас стать генераторами новой социальной эры в вашем мире,
We are asking you this question as a response to your original request from us. Feel into this, please.
Мы задаем вам этот вопрос в ответ на ваш вопрос к нам. Прочувствуйте это, пожалуйста.
We are asking for your Personal Identification Number so you can get 20% income tax return from training price on 15. February.
Мы спрашиваем ваш личный идентификационный номер, чтобы вы могли получить возврат подоходного налога 20% от цены тренинга 15 февраля.
but maybe we are asking the wrong question?
Но, может, мы задаем не те вопросы?
this is where we are asking for the continuing support of the Special Committee
и именно поэтому мы обращаемся к Специальному комитету и учреждениям Организации Объединенных
We are asking that our suppliers support our concern
Мы обращаемся к нашим поставщикам за содействием в этом вопросе
Beloveds, we are asking you to focus on yourselves so you may become clear vessels for the refined frequencies of Light.
Возлюбленные, МЫ просим Вас фокусироваться на Себе, чтобы таким образом Вы могли стать чистыми сосудами для утонченных, очищенных частот СВЕТА.
My beloved warriors of Light, we are asking you to not close down your heart centers.
Мои возлюбленные Воины СВЕТА, МЫ просим вас не закрывать ваши Сердечные Центры,
We are asking for citizens to take part in the"Day of Charity"
Просим горожан принять участие в акции« День милосердия»
We are asking you to provide data on the most common extreme hydrological events in your country.
Просим вас предоставить данные о наиболее часто встречающихся чрезвычайных гидрологических событиях в вашей стране.
Результатов: 145, Время: 0.088

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский