will be revisedwill be reviewedwould be revisedwould be reviewedwill be redefinedrevisedwill be reassessedwill be revisitedwill be reconsideredare to be revised
will be finalizedwould be finalizedwill be further developedwill be further elaboratedwill be further refinedwill be revisedwill be elaboratedwould be elaboratedhad been finalized
will be changedwould be amendedwill be modifiedwould be changedwould be modifiedwould changebe reconfiguredwill be adjustedwill be amendedwill be redesigned
will be revisedwould be revisedwill be reviewedwould be reviewedwould be reconsideredwill be reconsideredrevisedwas revisitedwill be amendedwill be re-examined
will be reviewedwill be revisedwould be reviewedwould be revisedwill be reconsideredwould be reconsideredwill be re-examinedrevisedwill be revisitedwill be modified
Rules of stay in Russia will be revised for HIV-positive foreigners.
Правила пребывания иностранцев с ВИЧ в России пересмотрят.
Read Rules of stay in Russia will be revised for HIV-positive foreigners.
Правила пребывания иностранцев с ВИЧ в России пересмотрят.
If necessary, the parameters will be revised, but the Japanese regulator will monitor economic indicators
В случае необходимости параметры будут пересмотрены, но японский регулятор будет следить за экономическими показателями
Furthermore, population estimates and projections will be revised together with national statistical offices in at least four countries.
Кроме того, демографические оценки и прогнозы будут пересмотрены в сотрудничестве с национальными статистическими бюро по крайней мере в четырех странах.
Contingency plans will be revised to cater for any large influx of refugees from Somalia and the Sudan.
Планы на случай непредвиденных ситуаций будут пересматриваться таким образом, чтобы была возможность принять любой новый крупный поток беженцев из Сомали и Судана.
Section D will be revised when a new scale of assessments for 2013- 2015 is approved by the Assembly.
Разделы D будут пересмотрены после утверждения Генеральной Ассамблеей новой шкалы взносов на 2013- 2015 годы.
Work to be undertaken: Both above-mentioned publications will be revised every five years in a single volume.
Предстоящая работа: Эти две вышеупомянутые публикации будут пересматриваться каждые пять лет и издаваться в одном томе.
made at this session, the draft documents will be revised and posted on the UNICEF website within six weeks of the session.
проекты документов будут доработаны и размещены в Интернете на сайте ЮНИСЕФ в течение шести недель после завершения сессии.
On the basis of professional standards will be revised educational standards for organizations that provide training
На базе профессиональных стандартов будут пересмотрены образовательные стандарты организаций, обеспечивающих подготовку
Eligibility guidelines will be revised annually after the FPL guidelines are published by the federal government.
Методические рекомендации по оценке права на помощь будут пересматриваться ежегодно после публикации федеральным правительством рекомендаций по FPL.
the draft law will be revised and it will gain the final form.
законопроект будет переработан и получит окончательный вид.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文