WILL BE REVISED in French translation

[wil biː ri'vaizd]
[wil biː ri'vaizd]
sera revue
to be reviewed
to be revised
to reconsider
to rethink
to revisit
seront modifiées
be modified
to change
be amended
to edit
be altered
to adjust
sera remanié
révision
revision
review
overhaul
amendment
revise
editing
sera revu
to be reviewed
to be revised
to reconsider
to rethink
to revisit
seront revus
to be reviewed
to be revised
to reconsider
to rethink
to revisit
seront revues
to be reviewed
to be revised
to reconsider
to rethink
to revisit

Examples of using Will be revised in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Similarly, the intergovernmental machinery will be revised to ensure that the subsidiary bodies are congruent with the new programme priorities and structure.
Dans le même ordre d'idées, le dispositif intergouvernemental en place sera revu pour faire en sorte que les organes subsidiaires cadrent avec les nouvelles priorités et la nouvelle structure.
the threshold for dismissal of a URS complaint will be revised.
le seuil de rejet d'une plainte URS seront révisés.
the Description will be revised in the near future.
la Description sera revue dans un proche avenir.
Starting in 2016, the EFA goals will be revised to emphasize more inclusive
A partir de 2016 les objectifs EPT seront revus pour insister sur une éducation pour tous plus inclusive
assignment of public dwellings will be revised.
l'attribution des logements publics seront révisées.
The present report thus contains only preliminary considerations that will be revised, refined or developed in subsequent reports.
En conséquence, le présent rapport ne contient qu'une analyse préliminaire qui sera revue, précisée et approfondie dans les rapports ultérieurs.
The responsibilities of the Office, as detailed in the Secretary-General's bulletin ST/SGB/2003/16, will be revised to reflect this realignment.
Les responsabilités du Bureau énoncées dans le bulletin ST/SGB/2003/16 du Secrétaire général seront révisées pour tenir compte de ce réaménagement.
The current segment structure of the substantive session of the Economic and Social Council will be revised, with a redistribution of working days, as outlined below.
La structure actuelle des débats de la session de fond du Conseil économique et social sera revue, la nouvelle répartition des jours de travail se présentant comme suit.
they will have to be deferred to 1996 at which time the estimates will be revised.
il faudra reporter ces achats à 1996 et les estimations devront alors être révisées en conséquence.
the relevant rules and regulations will be revised.
règlements pertinents seront modifiés.
the 1995 allocation will be revised downwards accordingly.
l'allocation demandée pour 1995 serait révisée à la baisse en conséquence.
The treaty-specific guidelines to States parties only include 8 clusters, but will be revised to have the 9 clusters in the near future.
Les Lignes spécifiques aux traités à l'intention des États parties ne contiennent que 8 rubriques mais elles doivent être révisées pour en contenir 9 dans un proche avenir.
the initial 1995 proposal will be revised accordingly.
la proposition initiale pour 1995 serait révisée en conséquence.
Sizing: the present provisions are no longer in line with current practices and will be revised.
Calibrage: Les dispositions ne correspondaient plus aux pratiques actuelles et seraient révisées.
The participants' satisfaction survey tool will be revised to include information on selected performance indicators on the role of UN-Habitat.
L'outil qui mesure la satisfaction des participants va être revu pour inclure des informations sur certains indicateurs de performance liés au rôle d'ONU-Habitat.
The occurrence of mana orbs will be revised in order to avoid randomness that might alter the outcome of the game.
L'apparition de l'orbe a été revu afin d'éviter les Orbes trop désavantageux au cours de la partie.
They will be revised to more clearly define the nature
On les révisera pour qu'ils précisent la nature
It is anticipated that certain chapters will be revised for incorporation into the current draft later this year.
Il est prévu de réviser certains chapitres en vue de les incorporer au projet actuel dans le courant de l'année.
This framework document is therefore a work in progress, which will be revised on the basis of major legislative changes.
Ce document cadre est alors un document évolutif qui est à réviser au fur et à mesure des changements législatifs importants.
the draft will be revised and finalized by the end of May and submitted to the Bureau of the Statistical Commission for approval.
ce projet sera réexaminé et finalisé fin mai avant d'être envoyé au Bureau de la Commission de statistique pour approbation.
Results: 372, Time: 0.0902

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French