WOULD MIND - перевод на Русском

[wʊd maind]
[wʊd maind]
против
against
v.
будешь против
would mind
будешь возражать
would mind
обидится
will be offended
would mind
будет против
will be against
be against
would mind
will mind
would oppose
would be opposed
будет возражать
will mind
would object
will object
would mind
objection
будете возражать
would mind

Примеры использования Would mind на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I would mind quite a bit.
Я очень сильно против.
Actually, I would mind. I would mind quite a bit.
Вообще-то я против, я сильно против.
Do you think they would mind if i went in?
Ты думаешь, они будут против, если я войду?
And I didn't think you would mind.
Я подумала, ты не обидишься.
Not that I would mind.
Не то, чтобы я была против.
Do you think Lard Mary would mind annoying Lord Sinderby?
Думаете, леди Мэри не будет возражать против того, чтобы позлить лорда Синдерби?
Do you think the king would mind if I stuck around for a bit?
Скажи, король не будет против, если я не буду спешить?
Do you think he would mind if I had one for myself?
Думаешь, он не будет возражать, если я возьму одну?
Do you think they would mind if I.
Как думаешь, они не будут возражать, если я.
I don't think she would mind. I have been there before.
Она бы не возражала, я ведь там уже бывал.
Do you think he would mind?
Думаешь он не возражает?
Who would mind the inn?
Кто присмотрит за трактиром?
Do you think your father would mind if we, er, drank another one?
Как думаешь, ваш отец не был бы против, если бы мы распили еще одну?
Would mind if I took a minute of your time?
Могу ли я вас задержать на минуту?
Do you think he would mind me drinking… in his special room?
Думаешь он не будет возражать, если я выпью… в его специальной комнате?
I don't suppose you would mind if we left you alone?
Я не думаю, что вы стали бы возражать, если бы мы оставили вас одних?
Do you think he would mind if I got an autograph?
Как думаете, он не будет возражать, если я возьму у него автограф?
I wonder if you would mind answering just a few questions?
Вы не против, если я задам вам несколько вопросов?
I don't think my mother would mind if I called you Mom.
Не думаю, что моя мама была бы против, если бы я называл тебя мамой.
You reckon the missus would mind… if I kind of looked around her room?
Надеюсь, миссис не возражает, если я пройдусь тихонько возле ее комнаты?
Результатов: 80, Время: 0.0612

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский