WOULD PROVE - перевод на Русском

[wʊd pruːv]
[wʊd pruːv]
окажется
is
prove
it turns out
becomes
appears
find
is found to be
докажет
proves
shows
demonstrates
proof
подтвердил
confirmed
reaffirmed
reiterated
upheld
acknowledged
proved
asserted
verified
окажутся
are
prove
will find themselves
become
would find themselves
out
доказать
prove
show
demonstrate
establish
proof
доказало
proved
has demonstrated
showed
доказали
proved
have shown
have demonstrated
оказалась
was
has proved
turned out
appeared
became
was found to be
found
ended
оказался
was
proved
turned out
appeared
became
found
was found to be

Примеры использования Would prove на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A missing witness would prove very useful right about now.
Пропавший свидетель сейчас бы оказался очень полезен.
And I would prove that there's no difference.
И я докажу, что разницы нет.
If the Grimm had died, he would prove not worth the effort.
Если бы Гримм умер, он доказал бы, что не стоил затраченных на него усилий.
And I question how you would prove that I did?
И мне интересно, как Вы докажете, что я это сделала?
If he killed her, Aziz would prove his loyalty to Ibrahim.
Убив ее, Азиз доказал бы свою лояльность по отношению к Ибрагиму.
Their words would prove the justification of God's presence on earth.
Их слова доказывают истинность Божьего присутствия на земле.
If you would prove your love…-… do your worst.-My worst?
Ты бы доказал свою любовь плохим выступлением?
However, it was to be doubted whether this would prove possible.
Однако сомнительно, чтобы это оказалось возможным.
If there were a discussion now I would prove to this Pyotr Alexandrovitch.
Если бы сейчас была дискуссия, я доказала бы Петру Александровичу.
This completion would prove that peace negotiations can indeed produce results.
Их завершение станет доказательством того, что мирные переговоры действительно могут приносить плоды.
It would prove that he wasn't the man in yellow.
Он хотел доказать, что он не был мужчина в желтой.
Yes, but I was hoping this would prove.
Да, но я надеялась, что мы докажем.
A postmortem would prove it.
Вскрытие бы это подтвердило.
And Clay knew those letters would prove it.
И Клэй знал, что доказательства- в этих письмах.
Implementation would prove difficult, unless there were substantial
Практическая реализация окажется затруднительной, если не будут созданы значительные
They never expected that Sudan would prove its innocence by capturing the most dangerous and most wanted terrorist in history: Carlos, the Jackal.
Они не могли предположить, что Судан докажет свою невиновность, совершив арест самого опасного террориста в истории, находившегося в розыске,- Карлоса-" шакала.
Likewise, the Global Programme of Action would prove extremely useful to law-enforcement agencies in the developing countries.
Подобным же образом Всемирная программа действий окажется весьма полезной для правоохранительных органов в развивающихся странах.
They hoped that their experience would prove useful in finalizing the draft comprehensive convention on international terrorism.
Они надеются, что их опыт окажется полезным при доработке проекта всеобъемлющей конвенции о международном терроризме.
Nothing would prove that we're all on the same side more than The Blur registering.
Ничто лучше не докажет, что мы на одной стороне, как если Пятно зарегистрируется.
Streamlined reporting procedures would prove useful in addressing future challenges such as the increased workload resulting from the growing number of States parties to the various instruments.
Упорядоченные процедуры представления докладов окажутся полезными при решении таких будущих задач, как возросший объем работы в результате увеличения числа государств участников различных договоров.
Результатов: 183, Время: 0.056

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский