Примеры использования A que ofrezcan на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
demás organizaciones multilaterales competentes a que ofrezcan todo su apoyo y cooperación a la Oficina del Alto Representante para los Países Menos Adelantados,
La nueva recomendación debería, pues, invitar a los Estados a que ofrezcan condiciones de vida normales a esas personas, a fin de que puedan
demás organizaciones multilaterales competentes a que ofrezcan todo su apoyo y cooperación a la Oficina del Alto Representante para los Países Menos Adelantados,
los organismos humanitarios interesados, a que ofrezcan el apoyo necesario para ayudar al Gobierno
otras enfermedades infecciosas, y a que ofrezcan acceso a programas de tratamiento supervisado que aumenten las probabilidades de esas personas de reinsertarse adecuadamente en sus comunidades.
en particular a los asociados bilaterales de Jamaica, a que ofrezcan todo el apoyo y la cooperación necesarios para el desarrollo de Jamaica,
exhorta a otros Estados Miembros a que ofrezcan ese apoyo, incluida la posibilidad de un suministro amplio de equipo para ciertos gobiernos que aporten contingentes,
Invita a las Partes incluidas en el anexo II de la Convención que estén en condiciones de hacerlo a que ofrezcan apoyo en forma de fomento de la capacidad para la planificación
instamos a las autoridades pertinentes a que ofrezcan una educación adecuada a la edad de los alumnos que fomente la tolerancia
instituciones internacionales competentes que estén en condiciones de hacerlo a que ofrezcan cooperación y asistencia para hacer frente a los efectos de los restos explosivos de guerra,
Exhorta a los Estados a que ofrezcan soluciones duraderas, y alienta al fortalecimiento de la cooperación internacional,
Insta, a ese respecto, a los Estados a que ofrezcan cobertura médica a los expertos que hayan nombrado en tanto desempeñen funciones relacionadas con la Comisión
instituciones financieras a que ofrezcan medios de envío de remesas que sean seguros, simples, accesibles
La Reunión de los Estados Partes de 2012 debe… instar a los Estados partes que estén en situación de hacerlo a que ofrezcan y coordinen ayuda,
Exhorta a los Estados a que ofrezcan soluciones duraderas, y alienta a que se fortalezca la cooperación internacional,
establezcan sanciones penales para castigar a los responsables de actos de violencia contra las trabajadoras migratorias y a que ofrezcan a las supervivientes todo tipo de asistencia inmediata,
Exhorta a los Estados a que ofrezcan soluciones duraderas, y alienta a que se fortalezca la cooperación internacional,
Exhorta a los Estados a que ofrezcan soluciones duraderas y alienta a que se fortalezca la cooperación internacional,
en coordinación con las reuniones regionales de ministros encargados de la juventud y con las organizaciones no gubernamentales regionales de jóvenes, y a que ofrezcan servicios de asesoramiento en apoyo de las políticas y los programas nacionales para la juventud en cada región;