CANCELARA - перевод на Русском

отменить
cancelar
revocar
anular
derogar
levantar
eliminar
suprimir
abolir
invalidar
el levantamiento
аннулировать
anular
cancelar
revocar
retirar
derogar
rescindir
invalidar
condonar
cancelación
extinguir
списывать
cancelar
copiar
отменил
cancelar
revocar
anular
derogar
levantar
eliminar
suprimir
abolir
invalidar
el levantamiento
отменять
cancelar
revocar
anular
derogar
levantar
eliminar
suprimir
abolir
invalidar
el levantamiento

Примеры использования Cancelara на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la Junta recomendó que el OOPS examinara periódicamente las obligaciones por liquidar para velar por su validez y que cancelara las obligaciones que ya no fueran necesarias.
38. БАПОР следует проводить регулярный обзор непогашенных обязательств для проверки действительности таких обязательств и списания обязательства в тех случаях, когда в них более нет необходимости.
era muy posible que la multa se cancelara.
протеста в отношении штрафа, поскольку, вероятнее всего, этот штраф будет отменен.
en el que recomendaba al Gobierno que cancelara los permisos para uso privado,
В докладе правительству рекомендовалось аннулировать разрешения на частную эксплуатацию,
persuadir al Gobierno británico de la época para que cancelara su préstamo de un banco mercantil de Londres a cambio de renunciar a cualquier reclamación argentina sobre las Falkland.
отчаянно пытался убедить британское правительство того времени аннулировать его заем, предоставленный лондонским торговым банком, в обмен на отказ Аргентины от каких-либо притязаний на Фолклендские острова.
de diciembre de 2003, la Junta recomendó que la UNU examinara periódicamente las obligaciones por liquidar y cancelara las obligaciones carentes de validez,
Комиссия рекомендовала УООН периодически рассматривать вопрос о непогашенных обязательствах и списывать недействующие обязательства,
i examinara periódicamente las obligaciones por liquidar y cancelara las obligaciones carentes de validez;
i периодически рассматривать вопрос о непогашенных обязательствах и списывать недействительные обязательства;
los alemanes de Sudeten, demandó que Schroeder cancelara una visita programada a Praga en respuesta al arranque de furia de Zeman.
также ярый защитник судетских немцев- потребовал, чтобы в ответ на заявление Земана Шредер отменил намеченный визит в Прагу.
contrademandas financieras o las cancelara.".
встречных требований или аннулировала их".
lo que indica una planificación perfecta, pero también puede obedecer a que se añadiera y cancelara un mismo número de reuniones, lo cual dista de indicar una buena planificación.
же может являться результатом равенства числа дополнительных и отмененных заседаний, отнюдь не свидетельствуя о хорошем планировании.
El hecho de que el FMI cancelara las consultas relativas al artículo IV después de que el 28 de octubre de 2005 se destituyera al Gabinete de Carlos Gomes Junior provocó a su vez la suspensión del apoyo presupuestario del Banco Mundial y de la Unión Europea, y una continuación del compás de espera de los donantes bilaterales.
Отмена МВФ консультаций по статье IV после роспуска правительства Карлуша Гомеша( младшего) 28 октября 2005 года привела в свою очередь к тому, что Всемирный банк и Европейский союз приостановили оказание бюджетной поддержки, а двусторонние доноры опять заняли выжидательную позицию.
Instó encarecidamente al Gobierno de los Estados Unidos de América a que cancelara de inmediato las obligaciones financieras internacionales que tienen con la Organización por un valor de 61,3 millones de dólares de los EE.UU.(suma que comprende 38,3 millones de dólares
Самым настоятельным образом призвал Соединенные Штаты Америки незамедлительно выплатить Организации в соответствии со своими международными финансовыми обязательствами сумму в размере 61, 3 млн. долл. США( в том числе 38, 3 млн. долл. США
no atendía la solicitud legitima del otorgante de que se enmendara o cancelara la inscripción(lo cual no sería aplicable
им своих обязательств и законной просьбы праводателя в отношении изменения или аннулирования регистрации( данное положение не применимо,
Por ejemplo, mientras se encontraba en Turquía, pudo convencer al Gobierno del país de que cancelara las órdenes de deportación dictadas contra tres mujeres iraníes cuyas solicitudes de asilo se habían denegado,
Например, находясь в Турции, она добилась от турецкого правительства отмены распоряжений о депортации трех иранских женщин, ищущих убежища, заявления которых были отклонены,
Cancelé mi cita porque hiciste esperar a Larry David 45 minutos para verle.
Я отменил прием, потому что вы заставили Ларри Дэвида ждать 45 минут.
Cancelen todas las visitas.
Отменить экскурсии.
Smithers, cancele al espíritu de las 10:30.
Смиттерс, отмените духа на 10: 30.
Cuando cancelé mi boda, eso lo hice por mí.
Когда я отменил свою свадьбу, это было сделано для себя.
Trabajo cancelado por el usuario. Byes per second.
Задание отменено пользователем. Byes per second.
Excluidos los proyectos cancelados y los transferidos.
Исключая аннулированные и перенесенные проекты.
Cancele la visita.
Отмените поездку.
Результатов: 43, Время: 0.1121

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский