COMPARTE - перевод на Русском

разделяет
comparte
divide
coincide
separa
suscribe
concuerda
eco
согласна
está
coincide
conviene
concuerda
acepta
acuerdo
comparte
acepto
делится
comparte
se divide
intercambia
se subdivide
es divisible
совместно
conjuntamente
colaboración
trabajar
en conjunción
compartir
cooperación
colectivamente
consuno
asociación
conjunta
общих
comunes
generales
total
compartidos
globales
conjuntas
genéricos
intersectoriales
обменивается
intercambia
comparte
intercambios
разделает
comparte
согласен
está
está de acuerdo
de acuerdo
coincide
concuerda
conviene
acepta
comparte
acepto
разделяют
comparten
separan
dividen
coinciden
разделяя
compartiendo
dividiendo
separando
разделяете

Примеры использования Comparte на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Es raro conocer a un Lannister que comparte mi entusiasmo por los Lannister muertos.
Большая редкость- встретить Ланнистера, разделяющего мое стремление видеть Ланнистеров мертвыми.
¿Por qué comparte esta información?
Почему вы делитесь этой информацией?
Comparte la preocupación del Sr. Yutzis respecto al párrafo 131.
Он поддерживает озабоченность гна Ютсиса в отношении пункта 131.
Comparte mi bebida, y te las aceptaré.
Поделись выпивкой, и я приму извинения.
Fluffernut, comparte tu delicia de pescado.
Пушистик, поделись своей рыбкой.
¿Comparte piso con Oliver?
Он делит квартиру с Оливером?
Comparte tu fuente, y ambos tendremos lo que necesitamos.
Поделись своим источником и у нас у обоих будет то, что нам нужно.
Un Presidente de la República, que comparte el poder ejecutivo con cuatro vicepresidentes;
Президент Республики, который делит исполнительную власть с четырьмя вице-президентами;
Comparte tu experiencia.
Поделись своим опытом.
Santa Comparte tu Sneakin' Santa.
Санта Поделитесь своими Sneakin' Санта.
Comparte la riqueza.¿Si?
Поделись богатством. Да?
¿Y esta es la primera vez que comparte esto con su hermano?
И это первый раз когда вы делитесь этим со своим братом?
Comparte tu historia en la reunión.
Поделись своей историей на встрече.
El Relator Especial comparte esa opinión.
Специальный докладчик придерживается того же мнения.
Comparte con nosotros.
Поделись с нами.
Información que comparte con nosotros”.
Информация которой вы делитесь с нами».
Comparte tu riqueza.
Поделись богатсвом.
¿Por qué no comparte conmigo los resultados de su investigación?
Почему бы вам не поделиться со мной результатами вашего расследования?
Solo comparte tu talento,¿ok?
Просто поделись своим дарованием?
Comparte con el perro.
Поделись с собакой.
Результатов: 5236, Время: 0.0746

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский