DETERMINASE - перевод на Русском

определить
determinar
definir
decidir
establecer
identificar
fijar
medir
detectar
guiar
especificar
установить
establecer
determinar
fijar
instalar
imponer
identificar
averiguar
verificar
comprobar
instaurar
определения
definición
determinar
definir
determinación
identificar
establecer
medir
identificación
establecimiento
fijar
выявить
determinar
identificar
detectar
descubrir
encontrar
individualizar
señalar
localizar
revelar
delimitar
установление
establecimiento
establecer
fijación
determinación
imposición
fijar
creación
determinar
instauración
identificación
выяснил
descubrió
averiguó
enteré
encontró
supo
determinó
определяет
determinar
definir
decidir
establecer
identificar
fijar
medir
detectar
guiar
especificar
определять
determinar
definir
decidir
establecer
identificar
fijar
medir
detectar
guiar
especificar

Примеры использования Determinase на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En el párrafo 47, el UNFPA convino con la recomendación de la Junta de que determinase las necesidades de capacitación de los usuarios del sistema de gestión de inventario con el fin de reforzar sus aptitudes para una mejor gestión del inventario
В пункте 47 ЮНФПА согласился с рекомендацией Комиссии определить потребности в учебной подготовке для пользователей системы управления товарно-материальными запасами и повышения их навыков для более рационального управления запасами
Varios representantes sugirieron que, en su propio plan de aplicación nacional, cada país determinase sus objetivos para la gestión del mercurio,
Некоторые представители предложили каждой стране определять в своем национальном плане осуществления задачи в области регулирования ртути,
Si el Secretario General determinase que el prospector ha dejado de existir
Если Генеральный секретарь определяет, что изыскателя уже нет в наличии
Además, se encomendó a la misión que determinase si existían otras opciones, dentro del plazo previsto en el Acuerdo, que resultaran aceptables para todas las partes
Перед миссией была также поставлена задача определить, существуют ли другие варианты, укладывающиеся в предусмотренные Соглашением сроки,
Si la Mesa determinase que el auto de acusación satisface ese criterio,
Если Бюро определяет, что обвинительное заключение соответствует этому стандарту,
de prisión perpetua y permitir que la corte penal internacional determinase la duración de las demás, según las circunstancias de cada caso.
разрешать международному уголовному суду определять срок других мер наказания с учетом обстоятельств каждого дела.
La Junta recomendó al UNFPA que determinase las razones de la lentitud de la aplicación de las recomendaciones de auditoría interna
Комиссия ревизоров рекомендовала ЮНФПА определить причины медленных темпов осуществления рекомендаций,
Se señaló también la necesidad de que la Comisión elaborase una definición de las aguas subterráneas transfronterizas no conectadas con las aguas de superficie y determinase su importancia para los Estados,
Согласно одному из предложений Комиссии необходимо разработать определение понятия трансграничных грунтовых вод, не связанных с поверхностными водами, и определить их значение для государств,
En cuanto a la creación de un mecanismo internacional que determinase la legalidad de las medidas coercitivas unilaterales, el Sr. Tzanakopoulos reiteró que no era realista,
Относительно возможности создания международного механизма установления законности односторонних принудительных мер г-н Цанакопулос вновь подчеркнул, что это нереалистично из-за
Si la UNPROFOR determinase que las actividades en esas zonas seguras plantean una amenaza para su población,
Если СООНО установят, что действия в этих безопасных районах угрожают их населению,
En el párrafo 87, la Junta recomendó que la Administración: a determinase las causas de las demoras a fin de racionalizar el proceso;
В пункте 87 Комиссия рекомендовала администрации: a выяснить причины задержек для оптимизации процесса;
programa de trabajo de la Conferencia de Desarme, se utilizaran las sesiones plenarias, una vez al mes, para celebrar consultas sobre las cuestiones sustantivas que determinase la Presidencia rotatoria.
до достижения программы работы Конференции по разоружению ее пленарные заседания можно было бы использовать раз в месяц для консультаций по предметным проблемам, определяемым чередующимися председателями.
Si la Comisión determinase que esa obligación no existe aún en el derecho positivo,
Даже если Комиссия сочтет, что такое обязательство пока еще не существует в рамках позитивного права,
principalmente en Addis Abeba, que trabajaría en los ámbitos prioritarios que determinase la Unión Africana
которое будет уделять основное внимание приоритетным областям, определенным Союзом, и будет разрабатывать
Si un tribunal determinase que una orden de extradición privaría a una persona de sus derechos con arreglo a la ley de Mauricio,
Если тот или иной суд считает, что принятие постановления о выдаче лишит то или иное лицо прав,
En el supuesto de que la Comisión determinase la pertinencia de la inclusión del silencio en el estudio de los actos unilaterales,
Если Комиссия сочтет актуальным включение молчания в исследование односторонних актов,
podría ser más idóneo que fuese ésta la que determinase la necesidad de llevar a cabo un examen de la CAPI.
было бы более уместно, чтобы Генеральная Ассамблея приняла решение о том, необходимо ли проведение обзора, посвященного КМГС.
Pidió a la Junta Ejecutiva que cobrase un derecho para recuperar los gastos relacionados con los proyectos hasta que la CP determinase el porcentaje de la parte de los fondos recaudados que se destinarían a los gastos administrativos.
Просила Исполнительный совет взимать плату в целях возмещения любых расходов по проектам, до тех пор пока КС не определит процентную долю части поступлений, используемую для покрытия административных расходов.
en los lugares que la OTAN determinase”.
когда и где решит НАТО".
fuera" el contenido de su carácter" lo que determinase el éxito de nuestros hijos.
успех наших детей определяется их" личностными качествами".
Результатов: 106, Время: 0.1057

Determinase на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский