EL HIJO - перевод на Русском

сын
hijo
ребенок
niño
bebé
hijo
chico
menor
crío
bebe
сынок
hijo
chico
muchacho
mijo
chaval
дитя
hijo
niño
bebé
chico
criatura
pequeña
мальчик
chico
niño
muchacho
hijo
varón
hombre
joven
chaval
boy
ребенка
niño
bebé
hijo
chico
menor
crío
bebe
ребенку
niño
bebé
hijo
chico
menor
crío
bebe
ребенком
niño
bebé
hijo
chico
menor
crío
bebe
сынка
hijo
chico
muchacho
mijo
chaval
сынком
hijo
chico
muchacho
mijo
chaval

Примеры использования El hijo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Y qué hizo el hijo?
И что сделал мальчик?
¿Te golpeaban, como al hijo de Marcus Eaton?
Тебя тоже били, как Маркус Итон своего сынка?
¡Ese es el hijo de Troy!
Это же сынок Троя!
la madre y el hijo comparten células de ADN.
когда мать и дитя обмениваются клетками и ДНК.
¿Dices que no es el hijo de Jack?
Ты говоришь, это не мальчик Джека?
Soy el hijo bonito de un rico senador blanco.
Я богатенький, смазливый, белый сынок сенатора.
Ya sabe, el tema de la madre y el hijo. La Madonna?
Знаете- мать и дитя, Мадонна?
Estamos atrapados aquí mientras el hijo favorito hace de cordero sacrificado.
Мы застряли здесь в то время как любимый сынок играет с овечкой для жертвопреношения.
Su testamento especifica que el segundo heredero es el hijo mayor de su hermana.
Вторым наследником вы назвали старшее дитя вашей сестры.
Y es el hijo de un millonario.
А еще он сынок миллионера.
creo que el hijo.
Похоже, этот сынок.
Espera,¿está el hijo por ahí?
Подожди, тут где-то сынок ошивается?
Alfredo Linguini, el hijo de Renata.
Альфредо Лингвини, сынок Ренаты.
El hijo crece el hombrer envejece el entendimiento florece.
Дети растут, родители стареют… мудрость цветет.
Hay una tradición para el hijo mayor que realmente creo
Для старших детей есть традиция,
Un destino cruel me ha superado y el hijo de puta está en mi contra.
Подлая судьба и эти дети шлюхи- все против меня.
El hijo de Ted Mora está en la cárcel otra vez.
Дети Теда Мора снова в тюрьме.
Preferencia por el hijo varón y sus consecuencias para la condición de las hijas:.
Предпочтение детей мужского пола и последствия этого для статуса девочек.
Esto no es sobre el hijo de NIS Agente Mitchell en absoluto,¿verdad?
Это все не о сыне агента МорПола, так ведь?
Disculpe.¿No preguntaba por el hijo del Sr. Hanson?
Вы спрашивали о сыне мистера Хансона?
Результатов: 5055, Время: 0.0582

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский