EN MÁS - перевод на Русском

в более чем
en más
свыше
más de
superior
por encima de
в большем
en más
en un mayor
в нескольких
en varios
en algunos
en diversos
en unos pocos
de varios
a pocos
a varios
en más
en distintos
en unos cuantos
превышает
supera
excede
superior
más
mayor
sobrepasa
rebasa
за более чем
en más
в дальнейшем
en el futuro
en adelante
posteriormente
de seguir
ulteriormente
a continuación
posteriores
en más
a continuar
mayor
в большей
más en
en mayor
en gran
en muchas
en mejores
превысил
superó
fue superior
excedió
más
sobrepasó
rebasó
mayor
превысили
superaron
excedieron
fueron superiores
más
sobrepasaron
rebasaron
mayores
un exceso
в дальнейших

Примеры использования En más на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Esta música no ha sido escuchada en más de mil años.
Эту музыку не слушали больше тысячи лет.
Los Haleford no han hablado con su hijo en más de un año.
Хэйлфорды не разговаривали с сыном больше года.
Debí de haberlo hecho en más lugares.
Надо было подать заявки в больше мест.
Resulta que Hannibal Bates no ha sido visto en más de un año.
Оказывается, Ганнибала Бейтса не видели больше года.
Pero no he ido en bus en más de diez años.
Но я не ездил в автобусе больше 10 лет.
El propio Secretario General subrayó este aspecto en más de una ocasión.
Сам Генеральный секретарь подчеркивал этот аспект несколько раз.
No han visto a sus padres en más de un año.
Они не видели своих родителей больше года.
Ember, Umber,¿por qué no me dejas en más?
Эмбер, Амбер, почему вы больше не впускаете меня?
Pero también pueden pedir ayuda en más sitios.
Также помощь можно получить и в других местах.
Danny ha estado involucrado en tiroteos; en más de uno.
Дэнни не раз участвовал в перестрелках, больше чем нужно.
A ese respecto, era importante promover prácticas empresariales responsables en más sectores, particularmente entre las pequeñas
В связи с этим важно поощрять практику ответственного предпринимательства в большем числе секторов,
La organización hubiera participado en más eventos, pero no pudo hacerlo por los costos prohibitivos de viaje, comida y alojamiento.
Организация могла бы принять участие в большем числе мероприятий, если бы не высокая стоимость поездок, проживания и питания.
Asistencia mundial b Durante 1995, 20 países tuvieron programas del UNICEF valorados en más de 10 millones de dólares.
В течение 1995 года программы ЮНИСЕФ, стоимость которых превышает 10 млн. долл. США, осуществлялись в 20 странах.
Según las estadísticas, en más de 40 años de ensayos en este polígono, aproximadamente 1,2 millones
Согласно статистике, за более чем 40 лет испытаний на полигоне воздействию ионизирующего излучения подверглись около 1,
las mujeres son socias o accionistas en más asociaciones y empresas.
женщины являются партнерами или держателями акций в большем числе товариществ и компаний.
sus municiones se estima en más de 7.000 millones de dólares anuales.
боеприпасами к ним, по оценкам, превышает 7 млрд. долл. США в год.
Por primera vez en más de 35 años, se celebraron entre el 24 de mayo
С 24 мая по 14 июня впервые за более чем 35 лет проходили муниципальные выборы в нынешние 650 муниципалитетов
El desastre también generó unos 4 millones de desplazados y daños en más de 1 millón de viviendas, de las que la mitad quedaron destruidas.
Были перемещены около 4 миллионов человек и повреждены свыше 1 миллиона домов, из которых почти половина была разрушена.
el" índice especial" podría volver a ser aplicable en más casos.
что<< специальный индекс>> может стать применимым в большем числе случаев.
No obstante, la utilización de RCE en el comercio de emisiones debe examinarse en más detalle en el marco del procedimiento de elaboración de normas para el MDL19.
Однако вопрос об использовании ССВ в торговле выбросами нуждается в дальнейшем обсуждении в ходе норматворческого процесса для МЧР 19/.
Результатов: 3526, Время: 0.1079

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский