ESTÁ FINANCIANDO - перевод на Русском

финансирует
financia
patrocina
financiación
subvenciona
fondos
в настоящее время финансирует
actualmente está financiando
está financiando
финансируют
financian
patrocinan
financiación
financiadores
выделяет финансовые средства
financia
está proporcionando financiación
aporta fondos
спонсирует
patrocina
financia
auspicia
apoya
subvencione

Примеры использования Está financiando на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la FAO está financiando la participación en la ECP/MANUD
ФАО финансирует участие в ОАС/ РПООНПР
El PNUD está financiando el pasivo en concepto de seguro médico después de la separación del servicio con cargo a los recursos ordinarios
ПРООН финансирует покрытие обязательств в связи с медицинским страхованием после выхода в отставку из регулярных
Por esa razón, Irlanda está financiando un estudio técnico para la elaboración de un índice de ese tipo,
По этой причине Ирландия финансирует техническое исследование в целях разработки такого индекса,
A este respecto, la CEPA está financiando un estudio sobre la asignación de prioridades con respecto a los proyectos contenidos en el Plan
В связи с этим ЭКА финансирует исследование по определению приоритетности проектов, содержащихся в Плане,
El UNIFEM está financiando un puesto en el Departamento de Asuntos Humanitarios de la Secretaría para lograr que en las políticas de las Naciones Unidas se tengan en cuenta las necesidades y las opiniones de las mujeres.
ЮНИФЕМ финансирует одну должность в Департаменте по гуманитарным вопросам Секретариата с целью обеспечения того, чтобы Организация Объединенных Наций уделяла должное внимание потребностям женщин и прислушивалась к их мнению.
Lucha contra el SIDA, la Tuberculosis y la Malaria está financiando un programa de cooperación con Cuba a través del cual está previsto la adquisición de medicamentos antirretrovirales para los pacientes infectados por el VIH/SIDA en el país.
малярией Организации Объединенных Наций финансирует программу сотрудничества с Кубой, в рамках которой было запланировано приобрести антиретровирусные препараты для пациентов, страдающих от ВИЧ/ СПИДа в стране.
y ya está financiando el desarrollo de una vacuna,
и уже финансирует развитие вакцины,
la Oficina del ACNUR en Djibouti está financiando la supervisión y la vigilancia generales del programa de asistencia y velando por éstas.
помимо своих функций по обеспечению международной защиты беженцев, финансирует и обеспечивает общее наблюдение и контроль за осуществлением программы помощи.
Una extensión de este proyecto, que la Unión Europea está financiando en un 50%, se dirige a vigilar los ecosistemas continentales naturales
В рамках этого проекта создается наполовину финансируемая Европейским союзом подпрограмма, задача которой будет
La FAO está financiando los programas de lucha integrada contra las plagas en los cultivos de arroz,
ФАО поддерживает программы в этой области для защиты рисовых, овощных
También está financiando la labor de dos expertos en enseñanza del idioma inglés en el Ministerio de Educación
Кроме того, оно оплачивает работу в Министерстве просвещения двух специалистов по преподаванию английского языка, а также помогает с
Actualmente el Departamento está financiando un programa de intercambio con arreglo a un memorando de cooperación con la Federación de Rusia en varias esferas,
В настоящее время оно финансирует программу обмена в соответствии с меморандумом о сотрудничестве с Российской Федерацией в нескольких областях,
Si usted quisiera vender esa casa a un comprador que está financiando la compra con una hipoteca, la ley federal
Если вы хотите продать этот дом покупателю, оплачивающему покупку за счет ипотеки, тогда,
En la segunda etapa, la iniciativa, dotada de 197 millones de dólares, está financiando 14 redes multidisciplinarias nacionales a nivel de todo el país, en ámbitos que
На втором этапе в рамках этой инициативы стоимостью 197 млн. долл. финансируется 14 общенациональных многодисциплинарных сетей, охватывающих различные области начиная с биотехнологий
Actualmente, el Programa de promoción de tribunales de la mujer para violencia en el hogar está financiando los servicios de promoción de dichos tribunales en todo el Territorio de Nueva Gales del Sur.
В настоящее время в рамках Программы услуг по защите интересов женщин в суде по делам о бытовом насилии финансируется предоставление таких услуг по всей территории штата Новый Южный Уэльс.
Costa Rica, y Capacidad 21 está financiando un proyecto en Honduras.
в Гондурасе по линии инициативы" Потенциал- ХХI" финансируется осуществление одного проекта.
La acusación más polémica(hecha en un artículo reciente del diario Canal Moz), es que el Banco Mundial está financiando estos programas gubernamentales, diseñados para ayudar a los pescadores locales a pescar más especies y más grandes.
Недавняя статья в газете Canal Moz содержала противоречивое заявление о том, что государственные программы, направленные на помощь местным рыбакам в отлове более крупных видов рыбы в больших объемах, финансируются Всемирным банком.
actualmente está financiando un programa de cooperación
в настоящее время финансирует программу сотрудничества
Irlanda del Norte y Suecia, está financiando actualmente un proyecto de apoyo de la Unión Africana en relación con la aplicación de su programa de paz y seguridad.
Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии финансирует вспомогательный проект Африканского союза по осуществлению программы обеспечения мира и безопасности.
el Reino Unido está financiando tres proyectos en Trinidad y Tabago,
Соединенное Королевство финансирует три проекта по сохранению биологического разнообразия в Тринидаде
Результатов: 194, Время: 0.0751

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский