ESTÁ IMPULSANDO - перевод на Русском

продвигает
promueve
impulsa
hace avanzar
стимулирует
estimula
promueve
alienta
fomenta
impulsa
incentiva
incentivo
estimulante
cataliza
estímulo
побуждает
alienta
lleva
insta
impulsa
induce
obliga
anima
incita
способствует
contribuye
promueve
facilita
fomenta
favorece
permite
propicia
alienta
sirve
ha ayudado

Примеры использования Está impulsando на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Administrador del PNUD está impulsando a los representantes residentes a que,
Администратор ПРООН побуждает представителей- резидентов к тому,
El Gobierno también está impulsando la promulgación del proyecto de ley de libertad de información, que, a fin de poner coto a los casos de incitación al odio,
Также правительство добивается принятия Билля о свободе информации, который будет регулировать содержание информации, распространяемой среди общественности,
La Junta observa que la aplicación de las IPSAS está impulsando la mejora de los procesos de gestión financiera,
Комиссия отмечает, что переход на МСУГС обусловливает совершенствование процессов, отчетности, навыков,
Con posterioridad a la aprobación por la Asamblea de una resolución sobre la salud de los migrantes, Sri Lanka está impulsando un proceso basado en las pruebas, en el que participan numerosos interesados, para formular una política nacional sobre la salud y la migración, con la asistencia de la OIM.
После принятия Ассамблеей резолюции об охране здоровья мигрантов Шри-Ланка при содействии МОМ инициировала многосторонний и основанный на фактических данных процесс разработки национальной политики в области здравоохранения и миграции.
Además, la CESPAP está impulsando el diálogo entre varias organizaciones subregionales de Asia y el Pacífico con
Кроме того, ЭСКАТО содействует развитию диалога между различными существующими субрегиональными организациями в Азии
En la actualidad, Centroamérica está impulsando políticas con énfasis en el desarrollo social y orientadas, en particular, a reducir la pobreza,
В Центральной Америке в настоящее время поощряются стратегии, уделяющие особое внимание обеспечению социального развития,
En la actualidad, la Comisión está impulsando la aplicación de normas más estrictas para cumplir las obligaciones derivadas de la Convención sobre los Derechos del Niño,
В настоящее время Комиссия добивается повышения стандартов выполнения различных обязательств в рамках КПР, а также расширения участия
Tras la ejecución de proyectos experimentales en Kyiv y otras ciudades, el UNICEF está impulsando en 2005 la creación de una clínica pensada para los jóvenes en Chernihiv,
После осуществления экспериментальных проектов в Киеве и других городах в 2005 году ЮНИСЕФ оказывает поддержку в создании поликлиники, ориентированной на нужды молодежи, в Чернигове- крупнейшем из городов Украины,
el marcado aumento de la demanda de electricidad en los países que se están industrializando rápidamente está impulsando la construcción de nuevas centrales de energía.
на электроэнергию в странах, в которых ускоренными темпами идет процесс индустриализации, будет способствовать строительству новых электростанций.
La Conferencia de Desarme no está impulsando el compromiso internacional para la prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre
Конференция по разоружению не продвигает международную приверженность предотвращению гонки вооружений в космическом пространстве
La dependencia está impulsando la innovación en toda la RFPA mediante la definición de iniciativas innovadoras de recaudación de fondos con potencial de repetición
В ОМЧП это подразделение стимулирует внедрение новшеств в области мобилизации средств посредством выявления
Adicionalmente, la SEGOB está impulsando proyectos encaminados a la armonización legislativa,
Помимо этого, Министерство внутренних дел продвигает проекты, направленные на гармонизацию законодательства,
la mundialización está impulsando a los países a participar en la expansión de los mercados mundiales
глобализация побуждает к тому, чтобы находить свою нишу на быстро расширяющихся глобальных рынках
a través de la Dirección General de Trabajo, está impulsando la ejecución de un proyecto piloto en cuatro regiones geográficas del territorio boliviano para avanzar en la garantía,
действуя через Главное управление труда, инициирует осуществление опытного проекта в четырех географических регионах Боливии с целью обеспечения гарантий, безопасности
que ha reducido apreciablemente los efectivos del ejército, está impulsando reformas y leyes a fin de garantizar la subordinación del poder militar al poder civil,
которая значительно сократила численный состав армии, осуществляет реформы и принимает законы в целях гарантирования подчиненности военных гражданским властям,
donde el uso de drogas está impulsando la rápida expansión del VIH.
где употребление наркотиков ведет к быстрому распространению ВИЧ-инфекции.
el Gobierno de El Salvador a través del VMVDU, está impulsando una estrategia integral,
правительство Сальвадора через механизмы ВМВДУ осуществляет комплексную стратегию,
Al mismo tiempo, China está impulsando la creación de un sistema de seguro médico para trabajadores urbanos
В то же время Китай ускоряет создание системы медицинского страхования для городских рабочих
el Irán y varios otros Estados, está impulsando con éxito la iniciativa del Presidente N. Nazarbayev,
ряда других государств успешно продвигает инициативу президента Н. Назарбаева, внесенную на Генеральной
El desarrollo económico está impulsado principalmente por la inversión privada y pública interna.
Главной силой экономического развития служат внутренние частные и государственные инвестиции.
Результатов: 49, Время: 0.0669

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский