ESTÁN AYUDANDO - перевод на Русском

помогают
ayudan
contribuyen
asisten
sirven
pueden
útiles
funcionan
ayuda a
оказывают помощь
prestan asistencia
ayudan
prestan ayuda
prestan apoyo
proporcionan asistencia
asisten
brindan asistencia
reciben asistencia
ofrecen asistencia
ofrecen apoyo
способствуют
contribuyen
promueven
facilitan
fomentan
ayudan
favorecen
alientan
propician
permiten
sirven
оказывают содействие
prestan asistencia
ayudan
contribuyen
apoyan
prestan apoyo
facilitan
asisten
prestan ayuda
ofrecen asistencia
proporcionan asistencia
содействуют
contribuyen
promueven
facilitan
fomentan
ayudan
apoyan
favorecen
alientan
propician
оказывают
prestan
proporcionan
tienen
ofrecen
brindan
ayudan
reciben
apoyan
ejercen
afectan
помогает
ayuda
contribuye
está ayudando
ha ayudado
funciona
sirve
asiste
útil
puede ayudar
hace
оказывает помощь
presta asistencia
ayuda
está ayudando
presta apoyo
proporciona asistencia
asiste
ha ayudado
brinda asistencia
reciben asistencia
ofrece asistencia
помогут
ayudarán
contribuirán
puedan
servirán
útiles
помогаете
estás ayudando
ayudas a
por ayudarnos

Примеры использования Están ayudando на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Entonces,¿por qué nos están ayudando?
Тогда почему вы нам помогаете?
No están ayudando.
Los padres me están ayudando.
Священники, они помогают мне.
Están ayudando a los cazadores.
Они помогают охотникам.
Están ayudándome.
Они помогают мне.
¡Gonzalo!¡Que bueno que nos están ayudando!
Гонзало, ты нам помогаешь?
Digo, nos están ayudando, no lastimándonos.
Они помогают нам, не вредят.
Están ayudando de nuevo.
Теперь помогут снова.
¡Están ayudando con los supervivientes!
Они помогают выжившим!
¿Por qué me están ayudando?
Почему вы мне помогаете?
no están ayudando.
соседи- активисты они не помогают.
Son amigos,¡están ayudando!
Они друзья, они помогают!
Grandes cambios están ocurriendo en el mundo, pero no están ayudando a África.
В мире происходят большие изменения, но они не помогают Африке.
Lo siento, pero no están ayudando.
Простите, от вас нет толку.
No sé por qué me están ayudando.
Я не знаю, почему они помогают мне.
No lo entiendo.¿Por qué me están ayudando?
Я не понимаю. Зачем ты мне помогаешь?
el análisis que éste está realizando, están ayudando al Organismo a entender mejor el programa nuclear del Irán.
проводимый Агентством анализ помогают Агентству сформировать лучшее понимание ядерной программы Ирана.
Más empresas están ayudando a crear oportunidades para los jóvenes mediante el apoyo a iniciativas de educación
Все больше компаний оказывают помощь в создании возможностей для молодежи, поддерживая инициативы в области образования
Conclusión 4: Los sistemas no están ayudando a crear una cultura orientada a los resultados.
Вывод 4: Системы не способствуют созданию культуры труда, нацеленной на конкретный результат.
Los juristas de los Países Bajos especializados en procesos legislativos están ayudando a acelerar el proceso.
В ускорении этого процесса оказывают помощь голландские юристы, специализирующиеся в вопросах законодательства.
Результатов: 272, Время: 0.0812

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский