ayudan
оказывать помощь
содействовать
помогать
способствовать
содействие
оказания помощи
оказания содействия contribuyen
способствовать
содействовать
содействие
вносить вклад
участвовать
вносить
помогать
сыграть
оказывать asisten
присутствовать
посещать
участвовать
оказывать помощь
оказывать
учиться
участия
оказания помощи
принять участие
помочь sirven
служить
использоваться
способствовать
выступать
подавать
обслуживать
прислуживать
стать
быть использованы
помочь pueden
сила
можно
возможность
мощь
могущество
способность
уметь
власти
может
смогу útiles
полезный
бы полезно
ценный
целесообразным
помочь
пользу funcionan
функционировать
работать
действовать
строй
сработать
функционирования
получиться
помочь
запустить
эксплуатироваться ayuda a
помоги
помощь в
содействие в
оказывает содействие в
поддержки
выручи ayudar
оказывать помощь
содействовать
помогать
способствовать
содействие
оказания помощи
оказания содействия ayuden
оказывать помощь
содействовать
помогать
способствовать
содействие
оказания помощи
оказания содействия ayudaban
оказывать помощь
содействовать
помогать
способствовать
содействие
оказания помощи
оказания содействия contribuye
способствовать
содействовать
содействие
вносить вклад
участвовать
вносить
помогать
сыграть
оказывать contribuían
способствовать
содействовать
содействие
вносить вклад
участвовать
вносить
помогать
сыграть
оказывать asistido
присутствовать
посещать
участвовать
оказывать помощь
оказывать
учиться
участия
оказания помощи
принять участие
помочь contribuyan
способствовать
содействовать
содействие
вносить вклад
участвовать
вносить
помогать
сыграть
оказывать puedan
сила
можно
возможность
мощь
могущество
способность
уметь
власти
может
смогу funciona
функционировать
работать
действовать
строй
сработать
функционирования
получиться
помочь
запустить
эксплуатироваться
Есть люди которые помогают мне это осуществить. Y necesito gente que me ayude . Я всегда замечал, что мне помогают разговоры о… вещах, которые меня беспокоят. A mí siempre me ayuda hablar de… las cosas que me molestan. Посмотрите- ка," Леди и Бродяга" помогают Гуфи. Miren esto, la dama y el vagabundo ayudando a Goofy. Ayudaron un poco.
Забавно, но… разговоры никогда не помогают , когда ты пристаешь ко мне. Tiene gracia porque… no ayuda cuando tú me molestas a mí. Министерство и НПО также помогают ВИЧ- позитивным женщинам формировать группы поддержки. El Ministerio y las ONG también ayudan a las mujeres seropositivas a formar grupos de apoyo. Hermanos ayudando a hermanos. Оуэн… люди- которые помогают тебе- особенные, хорошо? Эти биржи помогают также устанавливать контакты с потенциальными нанимателями из частного сектора. Las agencias facilitan asimismo contactos con posibles empleadores del sector privado. Напротив, военнослужащие помогают гражданским лицам вернуться к нормальной жизни. Por el contrario, los militares habían ayudado a los civiles a reanudar su vida normal. Майянцы помогают Визлатам. Los Mayans ayudando a los Byzlats. Сестры помогают сестрам♪♪ Это называется сестринство♪. Hermanas ayudando a hermanas* *a eso se le llama hermandad*. Новые источники финансирования помогают оживить приток ОПР. Nuevas fuentes de financiación están contribuyendo a revitalizar las corrientes de asistencia oficial para el desarrollo. Братья помогают друг другу. Los hermanos se ayudan unos a otros. Уроки этикета не помогают в данной ситуации.". La clase de encanto no está ayudando a esta situación". Престарелые помогают друг другу с проблемами, связанными с компьютерами. Las personas mayores se ayudan mutuamente para resolver los problemas que plantean el uso de las computadoras. Как вам помогают новые лекарства? Это группа супергероев, которые помогают на разливе нефти в Заливе! ¡Ese grupo de superhéroes que está ayudando con el derrame en el Golfo!
Больше примеров
Результатов: 2350 ,
Время: 0.24