Примеры использования Estaba vinculada на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
la práctica rara vez estaba vinculada con la violación de un derecho determinado en un tratado específico.
la disponibilidad de los fondos estaba vinculada a recursos programables.
peligro la seguridad nacional. La mayoría estaba vinculada directa o indirectamente a la guerra en la República Árabe Siria, que ha agravado las tensiones sectarias en el Líbano.
la fecha en que el Banco Central del Iraq debía efectuar el reembolso estaba vinculada a la fecha del envío de los bienes.
Los miembros apuntaron que la introducción clandestina de migrantes ilegales estaba vinculada en cierta medida con la prostitución, y muchos representantes hicieron hincapié en la necesidad de adoptar medidas eficientes para combatir ese fenómeno
Del total de casos documentados, aproximadamente la mitad estaba vinculada a restos explosivos de guerra colocados antes del proceso de paz,
Algunas delegaciones indicaron que la cuestión de la viabilidad estaba vinculada directamente con los aspectos del alcance
obedece a motivaciones políticas, estaba vinculada con los acontecimientos que ocurrían en Bosnia y Herzegovina.
Aclaró que la reducción de las contribuciones de los gobiernos estaba vinculada con la participación en los gastos de los programas
la expropiación de Ribat Al-Kurd estaba vinculada a un plan israelí para excavar un túnel bajo la mezquita de Al-Aqsa.(The
El examen de esta última propuesta se postergó hasta la siguiente sesión, ya que estaba vinculada con los debates sobre la escala de cuotas para el presupuesto del Tribunal(véase el párrafo 35 supra).
En la reunión no se trató específicamente la cuestión de las medidas nacionales porque estaba vinculada con otros elementos, como los medios de ejecución, que se tratarán en el octavo período de sesiones del Foro.
Se señaló que la cuestión de la anulación del acuerdo de transacción no estaba vinculada a la cuestión de si un conciliador que no revelara esos hechos,
La división del trabajo definida en función de los sexos estaba vinculada a la definición tradicional de la función económica de la mujer
Mientras que la responsabilidad del Estado miembro estaba vinculada a la atribución del hecho que constituía la infracción, la responsabilidad de la organización internacional estaba vinculada a la atribución de la petición de realizar el hecho en cuestión.
Originariamente, la trata de mujeres en Indonesia estaba vinculada a la emigración de mujeres trabajadoras a Singapur, a Hong Kong,
Los participantes consideraban que la religión estaba vinculada a menudo con la historia de grupos étnicos
puesto que estaba vinculada a la determinación del número total de ojivas especiales de misiles destruidas,
la protección ejercida por las organizaciones internacionales en favor de sus funcionarios estaba vinculada de hecho a la protección diplomática
según afirman los funcionarios estadounidenses, estaba vinculada a actividades terroristas.