de la financiación de las operacionesfinanciar las operacionesfinanciera de las operacionesel financiamiento de las operacionesfinanciación de actividades
financiar las actividadesfinanciaciónfinanciación de las actividadesfinanciar el funcionamientofinanciar las operacionesfinanciar la laborsufragar las actividadesde los fondos para las actividades
financiación de las operacionesfinanciar las operacionesel financiamiento de las operaciones
Примеры использования
Financiar las operaciones
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
las operaciones de mantenimiento de la paz se beneficiaran de procedimientos más eficientes y flexibles para financiar las operaciones de mantenimiento de la paz sin tener que afrontar los problemas relacionados con las misiones cerradas,
операции по поддержанию мира смогут обеспечить более эффективный и гибкий порядок финансирования операций по поддержанию мира и смогут избежать проблем, которые связаны с завершенными миссиями,
A ese respecto, cabe concluirse que la actitud de los países que no pagan sus cuotas destinadas a financiar las operaciones de mantenimiento de la paz no concuerda con el esfuerzo
В этой связи можно сделать вывод о том, что позиция стран, не выплачивающих взносы на финансирование операций по поддержанию мира, не согласуется с усилиями
Aunque se reconoce el esfuerzo financiero sin precedentes realizado por los Estados Miembros para financiar las operaciones de mantenimiento de la paz,
Сознавая беспрецедентные финансовые усилия со стороны государств- членов, направленные на обеспечение финансирования операций по поддержанию мира,
Lo que requiere más estudio, como un posible elemento de este mecanismo, es la cuestión de que las cuotas para financiar las operaciones de mantenimiento de la paz se reduzcan en el equivalente al total de las pérdidas,
В качестве одного из возможных элементов этого механизма дальнейшего изучения требует вопрос о сокращении взноса на финансирование операций по поддержанию мира на сумму, равную размеру общих потерь,
mecanismos que se utilizan para financiar las operaciones de mantenimiento de la paz,
которые используются для финансирования операций по поддержанию мира,
se utilizan principalmente para financiar las operaciones de la sede y las operaciones sobre el terreno,
они идут в основном на финансирование операций в штаб-квартире и на местах,
los mismos mecanismos utilizados para financiar las operaciones de mantenimiento de la paz,
механизмов, которые применяются для финансирования операций по поддержанию мира,
donado 110 millones de dólares de los Estados Unidos para financiar las operaciones del centro.
центр Организации Объединенных Наций) и предоставила 110 млн. долл. США на финансирование операций этого Центра.
el presupuesto de éste es muy reducido en comparación con los recursos necesarios para financiar las operaciones de mantenimiento de la paz
связанные с созданием службы, то по сравнению со средствами, которые требуются для финансирования операций по поддержанию мира
las operaciones de mantenimiento de la paz se beneficiaran de procedimientos más eficientes y flexibles para financiar las operaciones de mantenimiento de la paz sin tener que afrontar los problemas relacionados con las misiones cerradas.
смогут воспользоваться преимуществами более эффективного и гибкого порядка финансирования операций по поддержанию мира, избежав в то же самое время проблем, которые связаны с завершенными миссиями.
Esta suma bastará para financiar las operaciones del Instituto, incluidos los gastos correspondientes a ocho puestos(uno de categoría D-2,
Этой суммы достаточно для финансирования функционирования Института, в том числе восьми должностей( одной Д2,
global que otras delegaciones, la delegación de Australia cree también que será muy difícil obtener de los gobiernos el nivel de recursos necesarios para financiar las operaciones de mantenimiento de la paz sin una justificación adecuada.
сориентированному на выплату единовременной суммы, однако она, как и остальные, считает, что будет весьма трудно получить от правительств средства на операции по поддержанию мира в необходимом размере в отсутствие надлежащего обоснования.
para superar el tiempo crítico que se pierde en las negociaciones cuyo fin es financiar las operaciones de mantenimiento de la paz.
их хватило на то очень важное время, которое будет потрачено на ведение переговоров о финансировании операций по поддержанию мира.
financieros para abordar la crisis ambiental y financiar las operaciones de mantenimiento de la paz,
финансовые ресурсы для разрешения экологических кризисов, финансирования операций по поддержанию мира
el panelista del Reino Unido subrayó la necesidad de lograr un equilibrio entre la desviación del producto del delito para financiar las operaciones de las autoridades encargadas de luchar contra la corrupción
конфискованными активами участник из Соединенного Королевства подчеркнул необходимость обеспечения баланса между использованием преступных доходов для финансирования операций антикоррупционных органов и необходимостью компенсации потерпевшим
mecanismos que se utilizan para financiar las operaciones de mantenimiento de la paz,
которые используются для финансирования операций по поддержанию мира,
que los créditos previstos para financiar las operaciones de mantenimiento de la paz no se utilizarían más para financiar las actividades incluidas en el presupuesto ordinario.
выделенные на финансирование операций по поддержанию мира, больше не будут направляться на финансирование мероприятий, предусмотренных в регулярном бюджете.
Recursos ordinarios: Los recursos ordinarios financian las operaciones básicas del PNUD.
Регулярные ресурсы.За счет регулярных ресурсов финан- сируются основные операции ПРООН.
Liderar iniciativas para movilizar recursos suficientes que financien las operaciones de la Dependencia de Apoyo a la Aplicación;
Руководство усилиями по мобилизации достаточных ресурсов для финансирования операций Группы имплементационной поддержки;
Los donantes internacionales contribuyeron con 27.059.479 dólares de los EE.UU. por conducto de la OACNUR para financiar la operación de repatriación y reintegración a Sudáfrica.
Международные доноры выделили через УВКБ 27 059 479 долл. США на финансирование операции по репатриации в Южную Африку и реинтеграции репатриантов.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文