HEMOS DADO - перевод на Русском

мы дали
dimos
dejamos
nos hicimos
demos
мы предоставили
hemos proporcionado
hemos aportado
hemos dado
prestamos
hemos suministrado
hemos concedido
hemos ofrecido
hemos otorgado
мы даровали
dimos
hemos concedido
мы даем
damos
demos
ofrecemos
dejamos
vamos
brindamos
мы придаем
atribuimos
concedemos
asignamos
otorgamos
consideramos
conferimos
damos
мы уже привели
мы передали
entregamos
le dimos

Примеры использования Hemos dado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vale, te hemos dado a Abigail.
Итак, мы отдали тебе Эбигейл.
Creo que hemos dado pasos en la dirección correcta.
Я полагаю, что мы сделали шаги в правильном направлении.
Recuerden, hemos dado 230 premios.
Не забывайте, мы уже вручили 230 наград.
Hoy hemos dado un gran paso adelante".
Сегодня мы сделали большой шаг вперед».
Les hemos dado muchas oportunidades¿y saben qué?
Мы вам дали кучу шансов и знаете что?
Hemos dado el primer paso decisivo.
Мы сделали первый и самый важный шаг.
Te hemos dado un fuerte sedante para que te ayude a descansar.
Вам дали сильное успокоительное средство, чтобы помочь Вам отдохнуть.
Hoy hemos dado un paso más en esa dirección.
Сегодня мы сделали еще один шаг в этом направлении.
Creo que hemos dado un gran paso para resolver este conflicto.
Думаю, мы сделали большой шаг к разрешению этого конфликта.
Todos hemos dado nuestra opinión, y vamos a la siguiente cuestión.
Всем было дано слово, теперь подходим к следующему вопросу.
Así, hemos dado total transparencia al programa nuclear argentino.
Так, мы обеспечиваем полную транспарентность аргентинской ядерной программы.
En este Corán hemos dado a los hombres toda clase de ejemplos.
Мы привели людям в этом Коране всякого рода притчи.
Creemos que te hemos dado la oportunidad de decirnos la verdad.
Мы подумали, дать тебе шанс рассказать правду.
Nunca nos hemos dado ni la mano.
Мы даже не обнимали друг друга ни разу.
Hemos dado una serie de pequeños pasos positivos en el último año.
Мы сделали несколько небольших позитивных шагов вперед в прошлом году.
Hemos dado muerte a vuestros padres, a vuestros hermanos.
Мы убили ваших отцов, ваших братьев.
Hubieran sido mucho mejores memorias de las que le hemos dado nosotros.
Это были бы намного лучшие воспоминания об отпуске, чем те, что мы ему дали.
Laura, eres una diosa pelirroja, hemos dado con un filón.
Лаура, рыжая ты бестия, мы напали на золотую жилу.
Usted no puede detener ahora nos hemos dado nosotros mismos.
Вы не можете арестовать нас теперь, мы сдались.
¿Cuánto fluido le hemos dado?
Сколько жидкости мы ей дали?
Результатов: 139, Время: 0.0945

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский