HEMOS VISTO - перевод на Русском

мы видели
vimos
hemos presenciado
hemos sido testigos
мы наблюдаем
vemos
observamos
estamos presenciando
hemos presenciado
hemos sido testigos
estamos vigilando
estamos mirando
estamos siendo testigos
встречались
se reunieron
conocimos
salimos
vimos
encontramos
se entrevistaron
reunión
мы были свидетелями
hemos sido testigos
hemos visto
hemos presenciado
hemos observado
fuimos testigos
hemos asistido
мы стали свидетелями
hemos sido testigos
hemos presenciado
hemos visto
hemos observado
estamos presenciando
pasado presenciamos
estamos siendo testigos
свидетелями
testigos
visto
presenciado
мы убедились
hemos visto
nos aseguramos
hemos comprobado
nos hemos convencido
estuviéramos seguros
estamos convencidos
мы смотрели
vimos
miramos
nos fijamos
мы посмотрели
vimos
miramos
nos fijamos

Примеры использования Hemos visto на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hemos visto docenas de candidatos muy calificados
Мы просмотрели десятки высоко квалифицированных кандидатов,
En los enlaces hemos visto hasta ahora, como DSL.
В ссылки мы посмотрели на до сих пор, как DSL.
Hemos visto Madame Bovary.
Мы смотрели" Госпожу Бовари".
Sí, nos… Nos hemos visto antes.
Да, мы… мы встречались раньше.
Hemos visto la serie.
Мы посмотрели шоу.
No hemos visto televisión.
Давно мы не смотрели телевизор.
¿No nos hemos visto antes?
Мы раньше не встречались?
Hemos visto 15 pisos.
Мы посмотрели 15 домов.
Sí, hemos visto Surf's Up 2.
Да, мы смотрели" Лови волну 2".
Golpeate fuerte en la cabeza y olvida que alguna vez nos hemos visto.
Долбани себя покрепче в голову и забудь о том, что мы встречались.
Hemos visto el vídeo.
Мы посмотрели видео.
Te hemos visto en E!
Мы смотрели тебя на канале" И!"!
Creo que nos hemos visto antes.
Думаю, мы встречались раньше.
Hemos visto la cinta, señor.
Мы посмотрели запись, сэр.
Era una frase de la película que hemos visto.
Фраза из фильма, который мы смотрели.
Sí, nos hemos visto.
Да, мы встречались.
Hemos visto una peli, hemos cenado, estoy bien.
Мы посмотрели фильм, мы поужинали, все хорошо.
Creo que nos hemos visto antes.
Я думаю мы раньше встречались.
Bueno, creo que hemos visto todo.
Что ж, я думаю, мы все посмотрели.
pero ya nos hemos visto antes.
но мы уже встречались раньше.
Результатов: 1878, Время: 0.0829

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский