INCLUIR UN ANÁLISIS - перевод на Русском

включать анализ
incluir un análisis
abarcar un análisis
incluir un examen
incorporar el análisis
содержать анализ
incluir un análisis
figurar un análisis
включить анализ
incluir un análisis
abarcar un análisis
incluir un examen
incorporar el análisis
предусматривать анализ

Примеры использования Incluir un análisis на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
a planificar la capacitación del Organismo; debería incluir un análisis de los costos de la capacitación
планирования подготовки для работы в Агентстве и должен включать анализ стоимости обучения
El Grupo de Trabajo convino en que en la Guía para la incorporación al derecho interno sería útil incluir un análisis de algunas de las características de los procedimientos que tal vez no entraran en la definición,
Рабочая группа пришла к согласию о том, что в Руководство по принятию целесообразно было бы включить обсуждение некоторых из характеристик производства, которые могут не охватываться данным определением, в частности процедуры,
los informes sobre evaluación podrían incluir un análisis de la experiencia real en materia de gastos administrativos y de auditoría durante los dos años anteriores, en comparación con la hipótesis adoptada en la última evaluación;
в доклады об оценке можно будет включать результаты анализа фактических данных об административных расходах/ расходах на проведение ревизий в течение предшествующих двух лет в сопоставлении с предположением, сделанным в последней оценке;
Cualquier examen del tema debe incluir un análisis de las leyes y procedimientos nacionales del Estado autor de la expulsión para determinar
Любое рассмотрение данной темы должно включать в себя изучение национальных законов и процедур высылающего государства, позволяющее удостовериться в том,
Alienta al Secretario General a que prosiga la labor de evaluación respecto de otras operaciones de mantenimiento de la paz, que deberá incluir un análisis de los problemas con que se ha topado
Призывает Генерального секретаря продолжать деятельность по оценке других операций по поддержанию мира, включая анализ возникавших проблем и мер, принятых по их выявлению
Podrían incluir un análisis sobre qué tan necesario es un uso determinado y en qué medida existen o se están desarrollando alternativas asequibles
Можно предусмотреть проведение анализа необходимости в том или ином виде применения и доступности уже имеющихся недорогих
La Comisión Consultiva opina que debería considerarse la posibilidad de presentar la información temáticamente, por localidad, en vez de limitarse a presentar una lista de productos, e incluir un análisis de las tendencias, lo cual proporcionaría un panorama más informativo de los intereses de la Organización.
Консультативный комитет считает, что следует рассмотреть вопрос о представлении информации на основе тематического подхода в разбивке по местам осуществления деятельности вместо простого перечня мероприятий и о включении анализа тенденций, что позволит получить более полное представление об интересах Организации.
especificó que el informe debería incluir un análisis de las repercusiones del marco de movilidad para la paridad entre los géneros, en particular para
доклад должен содержать анализ влияния системы мобильности и развития карьеры на равное представительство мужчин
la evaluación también debería incluir un análisis de la organización y la realización del trabajo de los Tribunales en los diferentes lugares de destino,
оценка также должна предусматривать анализ организации и проведения работы Трибуналов в различных местах службы,
la sección II debería incluir un análisis preliminar de la situación de cada una de las Partes del anexo I. La adición debería contener cuadros
раздел II должен включать в себя предварительный анализ по странам для всех Сторон, включенных в приложение I. Добавление должно содержать таблицы
ese informe debería incluir un análisis de las cuestiones que figuran en el orden del día del Consejo.
такой доклад должен включать анализ тех вопросов, которые стоят на повестке дня Совета. рассмотрение таких насущных вопросов,
Pide al Secretario General que incluya un análisis de la aplicación de los planes de acción en materia de recursos humanos en el contexto del informe sobre la composición de la Secretaría;
Просит Генерального секретаря включить анализ выполнения планов действий в области людских ресурсов в доклад о составе Секретариата;
Incluya un análisis de las tendencias en las negociaciones
Включить анализ тенденций в переговорах
Nuestro examen incluye un análisis general de los procedimientos de contabilidad
Наш анализ включал общий обзор процедур учета
El presente informe incluye un análisis de la situación financiera del PNUFID
Настоящий доклад включает анализ финансового положения ЮНДКП
El informe incluye un análisis de las tres fases principales por las que han atravesado los VNU,
Доклад включает анализ трех основных этапов в истории ДООН,
Se pidió que el informe de la Directora Ejecutiva de 2002 incluyera un análisis de los resultados y un estudio del sistema de evaluación común para los países y del MANUD.
Прозвучала просьба включить в доклад Директора- исполнителя в 2002 году анализ результатов и оценку осуществления ОАС/ РПООНПР.
El Comité pidió que los futuros informes sobre el tema incluyeran un análisis del costo de cualquier sistema que se propusiera
Комитет просил, чтобы в будущих докладах по данному вопросу содержался анализ стоимости любой предлагаемой системы
El estudio incluía un análisis de la interrelación entre las normas en materia de cambio climático
В это исследование был включен анализ взаимосвязей между изменением климата
Este examen de la cooperación incluye un análisis de tabla rasa de las opciones en varias esferas.
Этот обзор сотрудничества включает анализ" с чистого листа" вариантов в нескольких областях.
Результатов: 42, Время: 0.0931

Incluir un análisis на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский