INSATISFACTORIOS - перевод на Русском

неудовлетворительными
insatisfactorias
deficientes
malas
insuficientes
inadecuados
precarias
неудовлетворительным
insatisfactoria
insuficiente
deficiente
mala
inadecuada
неудовлетворительных
malas
insatisfactorias
deficientes
precarias
inadecuadas
insuficientes
неудовлетворительные
malas
insatisfactorias
deficientes
inadecuadas
insuficiente

Примеры использования Insatisfactorios на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
métodos eran insatisfactorios e hizo recomendaciones para mejorarlos.
систем управления является неудовлетворительным, и содержатся рекомендации по их совершенствованию.
estaban alojadas en locales alquilados insatisfactorios o adolecían de hacinamiento.
работали в две смены, размещались в неудовлетворительных арендуемых помещениях или были перегружены.
habían producido resultados insatisfactorios, pese a los ingentes esfuerzos realizados.
привели, несмотря на огромные усилия, к неудовлетворительным результатам.
Establecer medidas regulatorias y procedimientos de seguimiento para los casos de visitas con resultados insatisfactorios; y.
Выработка мер регулятивного воздействия и последующих процедур в случаях неудовлетворительных результатов проверок; а также.
los resultados concretos obtenidos siguen siendo insatisfactorios.
протяжении последних 10 лет, конкретные результаты по-прежнему неудовлетворительны.
Los resultados de la Ronda Uruguay han sido parciales e insatisfactorios para los países en desarrollo.
С точки зрения развивающихся стран итоги Уругвайского раунда носят неполный и неудовлетворительный характер.
Se llegó a utilizar en grupos de ataque como reemplazo temporal de los insatisfactorios Breda Ba.65.
Некоторые из самолетов использовались в штурмовых группах в качестве временной замены неудовлетворительной Breda Ba. 65.
En la mayor parte del mundo en desarrollo, en general, depender exclusivamente de la burocracia gubernamental para prestar servicios básicos ha arrojado resultados insatisfactorios.
Предоставление основных услуг исключительно силами правительственного аппарата зарекомендовало себя как в целом неудовлетворительное в большинстве регионов развивающегося мира.
La razón principal por la que se obtuvieron resultados insatisfactorios en 2011 fue la decisión de evitar la asunción de riesgos excesivos mediante la reducción de las inversiones en títulos de deuda soberana de algunos países europeos.
Главная причина низкого показателя в 2011 году заключалась в решении избегать чрезмерных рисков за счет сокращения портфеля некоторых европейских государственных облигаций.
La mayoría de esos procesos se consideraron insatisfactorios, pues el resultado no reflejaba los deseos y aspiraciones de la mayoría de los zambianos.
Большинство предыдущих циклов такого строительства считаются малоуспешными, поскольку в итоговом продукте не удалось отразить надежды и чаяния большинства замбийцев.
Durante el período del que se informa, el OOPS construyó tres escuelas para reemplazar locales alquilados insatisfactorios, cuatro salones de clase para evitar que hubiera tres turnos y siete aulas especializadas.
За отчетный период Агентство построило три школы взамен неудовлетворительных арендуемых помещений, четыре классных комнаты во избежание трехсменного обучения и семь специализированных кабинетов.
el apoyo recibido seguían siendo insatisfactorios.
оказываемая поддержка является недостаточной.
La decepción por las consecuencias negativas de la polarización fue uno de los principales motivos de los resultados insatisfactorios de muchos planes regionales aplicados en África
Разочарование в связи с негативными последствиями поляризации стало одной из основных причин недостаточной эффективности многих региональных систем в Африке
otros indican que los asociados tenían sistemas de contabilidad insatisfactorios.
другие указывают на то, что системы учета у партнеров являются неудовлетворительными.
La campaña de registro de vehículos ante la Misión en las zonas minoritarias también ha cosechado resultados insatisfactorios.
Проводимая Миссией кампания по регистрации автотранспортных средств в районах проживания меньшинств также не принесла удовлетворительных результатов.
se consideran satisfactorios y los inferiores a ese punto insatisfactorios.
и ниже среднего балла-- плохими.
En particular, el Relator Especial recomendó al Gobierno que iniciase una reflexión profunda sobre la forma de hacer frente a los insatisfactorios resultados académicos de los niños de origen migrante.
В частности, Специальный докладчик рекомендовал правительству серьезно подойти к вопросу о плохой успеваемости детей из числа мигрантов.
Parece ser también que los responsables se muestran reacios a reconocer que los servicios prestados han sido deficientes o insatisfactorios.
Представляется также, что руководители не желают сообщать о плохой или неудовлетворительной работе.
relativamente reducido de países, y aun en tales casos los resultados han sido muy insatisfactorios.
сравнительно ограниченного числа стран, и даже в этих случаях результаты были далеко не удовлетворительными.
Esta preocupación se debe a los resultados insatisfactorios que se reflejan en los informes de auditoría presentados por los auditores de los gastos de ejecución nacional y las deficiencias en el proceso
Эта озабоченность объясняется неудовлетворительными результатами деятельности, что нашло свое отражение в докладах о ревизии, представленных ревизорами расходов на национальное исполнение,
Результатов: 135, Время: 0.0629

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский