MÁS DATOS - перевод на Русском

дополнительные данные
datos adicionales
más datos
datos complementarios
datos suplementarios
información adicional
nuevos datos
más información
información complementaria
más detalles
nueva información
больше данных
más datos
más información
дополнительную информацию
más información
información adicional
información complementaria
información suplementaria
mayor información
más detalles
nueva información
más datos
больше информации
más información
mayor información
más datos
más detalles
más inteligencia
дополнительные сведения
más información
información adicional
más detalles
información complementaria
más datos
detalles adicionales
datos adicionales
mayor información
información suplementaria
nueva información
дополнительные подробности
más detalles
detalles adicionales
más datos
más información
información adicional
datos adicionales
nuevos detalles
еще данных
дополнительных данных
datos adicionales
más datos
datos complementarios
información adicional
nuevos datos
datos suplementarios
дополнительная информация
información adicional
más información
información complementaria
información suplementaria
mayor información
más detalles
nueva información
datos adicionales
más datos
дополнительной информации
información adicional
más información
información complementaria
información suplementaria
nueva información
más detalles
mayor información
datos adicionales

Примеры использования Más datos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
También solicita más datos sobre el VIH/SIDA entre las mujeres migrantes y las medidas preventivas adoptadas por el Gobierno.
Оратор просит также представить дополнительные сведения о распространении ВИЧ/ СПИДа среди женщин- мигрантов и профилактических мерах, принимаемых правительством.
El orador pide más datos sobre la legislación nacional
Он просит представить дополнительные подробности относительно внутреннего законодательства
Pero la humanidad ha generado de forma colectiva más datos en los últimos años que en toda la historia humana precedente.
Но за последние несколько лет человечество создало больше информации, чем за всю предыдущую историю.
En cuanto a las palabras de la hermana Valsa, Iulia-Antoanella Motoc pidió más datos sobre las relaciones de los dalit con las demás castas.
В связи с выступлением сестры Вальсы Юлия- Антуанелла Моток попросила представить дополнительную информацию об отношениях между далитами и другими кастами.
La llegada de la primavera debería revelar más datos sobre el destino de las personas supuestamente asesinadas
С наступлением весны появится возможность получить дополнительные сведения о судьбе лиц, которые, как предполагается,
El orador pide más datos sobre casos que se hayan abierto
Он просит представить дополнительные подробности о делах и приговорах,
Solicitaron más datos sobre la estrategia de la organización para financiar de forma sostenible sus ámbitos de programación relacionados con el VIH/SIDA.
Они просили предоставить больше информации о стратегии организации с целью устойчивого финансирования направлений работы в области ВИЧ/ СПИДа.
La delegación no tiene más datos sobre el número de mujeres que trabajan en los gobiernos municipales,
Ее делегация не имеет дополнительных данных о числе женщин, работающих в местных правительствах,
Se solicitaron más datos sobre las reducciones a mitad de año
Были запрошены дополнительные сведения о снижении расходов за полугодие
Deben suministrarse más datos sobre las enmiendas a las normas relativas a la supervisión de menores alojados en instituciones que se ocupan del bienestar del niño.
Необходимо представить дополнительные подробности относительно поправок к правилам, регулирующим надзор над детьми в попечительских детских учреждениях.
Una delegación solicitó al UNICEF que hiciera públicos más datos sobre los casos de irregularidades
Представители одной из делегаций призвали ЮНИСЕФ предоставлять больше информации о случаях нарушения требований
Además pide más datos sobre la situación de la reforma del Código de la persona y de la familia.
Необходима также дополнительная информация о ходе реформы Лично- семейного кодекса.
Por consiguiente, era necesario reunir más datos y seguir modificando el texto para que el Instrumental se pudiese aplicar en forma universal.
В этой связи возникает необходимость сбора дополнительных данных и внесения поправок в текст с целью обеспечить универсальную применимость этого документа.
Deberían ofrecerse más datos sobre el proyecto de educación en derechos humanos creado por la Defensoría, en especial el alcance de dicho proyecto.
Следует представить дополнительные подробности об осуществляемом бюро проекте, посвященном образованию в области прав человека, в особенности о сфере охвата этого проекта.
Una delegación pidió que en los próximos informes se incluyeran más datos sobre los fondos economizados
Другая делегация просила включать в последующие доклады больше информации по вопросам экономии
Además, los cuadros 1 a 10 que figuran en la adición(DP/2014/20/Add.1) proporcionan más datos sobre las actividades emprendidas por el PNUD y el FNUDC.
Кроме того, в таблицах 1- 10 в дополнении( DP/ 2014/ 20/ Add. 1) представлены дополнительные сведения о деятельности, осуществляемой ПРООН и ФКРООН.
Por consiguiente, se necesitarán más datos sobre la condición, la composición,
В связи с этим необходима дополнительная информация о статусе, членском составе,
A medida que se vayan concluyendo más exámenes y se disponga de más datos, se irán incluyendo nuevos temas en los informes regionales.
По мере проведения новых обзоров и поступления дополнительных данных в региональных докладах будут освещены также и другие темы.
Véanse más datos bajo el epígrafe“Beneficios para las madres”, correspondiente al artículo 11.
Дополнительные подробности см. в разделе" Пособия для матерей", касающемся статьи 11.
la labor futura en esta esfera, se convino en que se presentarían más datos sobre la distribución por nacionalidades en el próximo informe.
в ходе подготовки следующего доклада будет представляться больше информации о национальности сотрудников.
Результатов: 235, Время: 0.0829

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский