PREPARAR UNA LISTA - перевод на Русском

подготовки перечня
preparar una lista
preparación de la lista
la elaboración de la lista
подготовить перечень
preparar una lista
elaborar una lista
redactara una lista
prepare un inventario
составить перечень
elaborar una lista
preparar una lista
confeccione una lista
compile una lista
redactar una lista
prepare un inventario
составить список
lista
elaborar una lista
confeccione una lista
составления списка
elaborar una lista
preparar una lista
de elaboración de la lista
подготовить список
preparar una lista
elaborar una lista
confeccionar una lista
подготовке списка
la preparación de la lista
preparar una lista
подготовке перечня
la preparación de la lista
preparar una lista
elaborar una lista
la elaboración de la lista
разработать список

Примеры использования Preparar una lista на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Prosiguiera, sus consultas oficiosas con miras a preparar una lista de temas anotados, acordada por consenso,
Продолжить неофициальные консультации для подготовки перечня согласованных на основе консенсуса аннотированных пунктов,
el Grupo de Trabajo tuvo que preparar una lista de cuestiones y preguntas correspondientes a cinco países: Argentina, Federación de Rusia, Finlandia, Perú y Noruega.
CEDAW/ C/ 1995/ 1) рабочей группе надлежало подготовить перечень вопросов для пяти стран: Аргентины, Финляндии, Перу, Норвегии и Российской Федерации.
de artículos sobre las consecuencias del daño transfronterizo, la Comisión debía preparar una lista de los problemas jurídicos que implicaba
до разработки проектов статей о последствиях трансграничного ущерба Комиссии следует составить перечень соответствующих юридических проблем
También se ha acordado preparar una lista de candidatos, así como un cuadro de funcionarios de apoyo a la coordinación tomados del Comité Permanente entre Organismos, a fin de asegurar la coherencia de los mecanismos de coordinación sobre el terreno.
Было также принято решение составить список кандидатов, а также сформировать из числа членов Межучрежденческого постоянного комитета кадры вспомогательного персонала по вопросам координации для обеспечения единообразия в работе координационных механизмов на местах.
Antes de cada período de sesiones se reúne un grupo de trabajo del Comité para preparar una lista de cuestiones y preguntas relativas a los informes periódicos a fin de transmitirla a los representantes de los Estados partes antes de las sesiones reservadas para el examen de sus informes.
Перед каждой сессией созывается предсессионная рабочая группа Комитета для подготовки перечня вопросов и замечаний по периодическим докладам для их передачи представителям государств- участников перед заседаниями, на которых должны рассматриваться их доклады.
El Comité alienta a las instituciones nacionales de derechos humanos a que presenten informes alternativos en los casos en que el Comité haya decidido preparar una lista de cuestiones y someter a examen a un Estado parte sin que este haya presentado su informe.
Комитет призывает национальные правозащитные учреждения представлять альтернативные доклады в тех случаях, когда Комитет решает подготовить перечень вопросов и рассмотреть положение в государстве- участнике при отсутствии доклада государства.
Este proyecto ilustra la forma en que las organizaciones portuarias pueden preparar una lista de expertos que podrían utilizar otras partes interesadas,
Это пример того, как можно в портовых организациях подготовить список экспертов, которые могли бы привлекаться на принципах возмещения расходов
los relatores de la Subcomisión, deberían preparar una lista de otros mecanismos con los que están trabajando
также докладчикам Подкомиссии следует составить список других механизмов, с которыми они работают
Antes de cada período de sesiones se reúne un grupo de trabajo para preparar una lista de cuestiones y preguntas relativas a los informes periódicos, que se remite a los Estados partes
Перед каждой сессией созывается заседание предсессионной рабочей группы для подготовки перечня тем и вопросов по периодическим докладам для их передачи представителям государств- участников перед заседаниями,
la prioridad relativa de las diversas actividades, y preparar una lista de las iniciativas que han culminado con éxito y de las que han tenido menos éxito.
иные виды практической деятельности и подготовить перечень успешных и менее успешных инициатив.
Preparar una lista de fuentes de financiación habituales
Подготовить список традиционных и потенциальных источников финансирования,
Guatemala también señaló que una tarea importante de un experto independiente sería preparar una lista de instituciones y organizaciones competentes en materia de promoción
Гватемала высказала также идею о том, что важная задача независимого эксперта будет заключаться в подготовке списка учреждений и организаций,
deberá preparar una lista de ellos y entregarla al Tribunal con 72 horas,
он должен подготовить список с именами и фамилиями этих свидетелей и передать Суду такой
El ACNUDH también contribuyó a preparar una lista de actividades del sistema de las Naciones Unidas relacionadas con la violencia contra la mujer,
УВКПЧ также участвовало в подготовке перечня мероприятий системы Организации Объединенных Наций по борьбе с насилием в отношении женщин,
Algunos representantes estimaron que el Grupo de Trabajo había hecho bien en no preparar una lista de actividades que entrañaran riesgos de causar daños transfronterizos,
По мнению некоторых представителей, Рабочая группа правильно поступила, решив не составлять перечень видов деятельности, сопряженных с риском трансграничного ущерба,
Al término de la preparación de la comunicación nacional, se debe preparar una lista de los elementos que cabría mejorar en las siguientes comunicaciones nacionales a fin de facilitar un proceso de mejora constante,
На завершающем этапе подготовки национального сообщения необходимо составлять перечень элементов, которые следует улучшить в последующих национальных сообщениях, в целях содействия непрерывному совершенствованию этого процесса,
Me complace anunciar hoy que comenzaremos de inmediato a preparar una lista de expertos canadienses calificados en la esfera de los derechos humanos que estén disponibles para el despliegue rápido
Сегодня я рад объявить о том, что мы немедленно приступим к составлению списка квалифицированных канадских экспертов в области прав человека, которых можно было бы оперативно задействовать
Preparar una lista de expertos en el SMA que puedan prestar apoyo a las actividades de capacitación
Составление списка экспертов по СГС, которые могли бы оказывать поддержку в осуществлении
Antes de cada período de sesiones se reúne un grupo de trabajo para preparar una lista de cuestiones y preguntas relativas a los informes periódicos que se transmite a los representantes de los Estados partes antes de las sesiones reservadas para el examen de sus informes.
Перед каждой сессией создается предсессионная рабочая группа Комитета для подготовки перечней тем и вопросов, касающихся периодических докладов, для их передачи представителям государств- участников перед заседаниями, на которых должны рассматриваться их доклады.
servicios en las misiones, incluido el puesto de portavoz, y preparar una lista de dicho personal.
опытных сотрудников по вопросам общественной информации, включая пресс-секретаря, и подготовка списка таких сотрудников.
Результатов: 83, Время: 0.1015

Preparar una lista на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский