QUE SE NECESITABAN - перевод на Русском

что необходимы
que se necesitan
que se requieren
que son necesarios
que se precisaban
что необходимо
necesario que
necesidad de que
que debe
que se necesita
que se requiere
que convendría
что требуются
que se requieren
que se necesitan
que era necesario
que se precisa
que hacían falta

Примеры использования Que se necesitaban на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Algunos advertimos en aquel momento que era probable que la caída fuera profunda y prolongada, y que se necesitaban medidas más enérgicas
Некоторые из нас предупреждали тогда, что спад, скорее всего, будет глубоким и длительным, и что необходимы более серьезные меры,
Algunos de los mensajes más claros del simposio fueron que el modelo convencional de desarrollo se había demostrado incapaz de garantizar la estabilidad y el crecimiento y que se necesitaban vías alternativas basadas en reformas profundas.
Один из главных выводов симпозиума заключается в том, что традиционная модель развития продемонстрировала свою несостоятельность в обеспечении стабильности и роста и что необходимы альтернативные пути, опирающиеся на коренные реформы.
resultó evidente que se necesitaban un diagnóstico más completo de los arraigados problemas a que han debido hacer frente tantas misiones de la Organización
было очевидно, что необходим более всеобъемлющий диагноз глубоко укоренившихся проблем, которые характерны для столь многих из наших миссий, и прежде всего необходим
El plenario observó que se necesitaban más debates sobre la participación de las organizaciones de la sociedad civil
Пленарная встреча отмечает, что требуется дополнительно обсудить тему вовлечения организаций гражданского общества
para financiar nuevas plazas, por un período de seis meses, que se necesitaban para hacer el trabajo adicional para adoptar las IPSAS.
США использованы для финансирования новых должностей на срок до шести месяцев, которые потребовались для того, чтобы можно было справиться с дополнительной рабочей нагрузкой, возникающей в связи с внедрением МСУГС.
Chipre indicó que se necesitaban más recursos,
Кипр указал, что для этого необходимы дополнительные ресурсы,
A ese respecto, se informó a la Comisión de que se necesitaban 1.298.900 dólares para la adquisición de edificios prefabricados
Комитету было сообщено в этой связи, что 1 298 900 долл. США потребовалось для приобретения сборных домов, средств связи,
En la reunión hubo acuerdo en que se necesitaban cambios institucionales para mejorar los sistemas y la capacidad de producción de
Участники совещания были едины в том, что необходимы институциональные изменения в целях модернизации систем получения знаний
el Secretario General informó al Consejo de Seguridad que se necesitaban medidas adicionales para mejorar el estado de preparación para casos de emergencia médica
Генеральный секретарь информировал Совет Безопасности о том, что требуются дополнительные меры для повышения готовности к чрезвычайным медицинским ситуациям
sobre las armas pequeñas, que sugería que se necesitaban nuevas medidas para fomentar una cooperación más amplia y más estrecha.
Смол армз сервей>>, согласно которым необходима дальнейшая работа для расширения и активизации сотрудничества.
Señalaron que los subcriterios propuestos por el Equipo especial de alto nivel no eran operacionales y que se necesitaban elementos o indicadores operacionales coherentes con la práctica del desarrollo
Они указали, что проекты подкритериев, определенные Целевой группой высокого уровня, не являются оперативными и что потребуются оперативные элементы или показатели, соответствующие практике развития
La falta de fondos había obstaculizado en parte el redespliegue de los 12.091 funcionarios públicos restantes, ya que se necesitaban 30 millones de dólares para la rehabilitación de la infraestructura y el pago de subsidios a funcionarios públicos.
Восстановлению в своих должностях 12 091 гражданского служащего отчасти помешало отсутствие финансовых средств в размере 30 млн. долл. США, которые необходимы для восстановления инфраструктуры и выплаты пособий соответствующим государственным служащим.
Iraq otro grupo(BW12/UNSCOM 96) para presentar una lista de informaciones adicionales que se necesitaban.
которая привезет с собой перечень вопросов, по которым необходимо представить дополнительную информацию.
Una delegación señaló que se necesitaban indicadores tanto cualitativos
Одна из делегаций заявила, что необходимы как качественные, так
Sin embargo, las Partes indicaron que se necesitaban más estudios para proporcionar un análisis detallado de la relación costobeneficio que permitiera una evaluación factible de esas opciones, así como una evaluación de los beneficios comunes,
Однако Стороны указали, что необходимо провести дальнейшие исследования, чтобы получить подробный анализ затрат и преимуществ, который позволит дать реальную оценку этих вариантов,
en el quinto período de sesiones del Comité Especial se decidió que se necesitaban disposiciones por separado para aclarar que el cumplimiento requeriría la tipificación de dos delitos distintos
пункта 1 на пятой сессии Специального комитета было решено, что необходимы отдельные положения, с тем чтобы разъяснить, что соблюдение потребует установления двух разных составов преступлений,
Varios expertos destacaron que los marcos jurídicos existentes eran insuficientes para proteger los derechos de los campesinos que vivían de la agricultura y que se necesitaban nuevas normas,
Несколько членов группы подчеркнули, что существующие нормативно- правовые рамки не соответствуют задаче защиты прав крестьян- фермеров и что требуются новые стандарты,
se reconocía en general que los recursos naturales eran agotables y que se necesitaban modelos económicos que impulsaran el crecimiento económico
в целом признано, что природные ресурсы не безграничны и что требуются экономические модели, позволяющие ускорять экономический рост
reconocieron también que se necesitaban mayores esfuerzos en ese ámbito.
государства- участники признали, что требуются более значительные усилия по их осуществлению.
de Examen de 2010, admitieron que se necesitaban mayores esfuerzos en relación con la aplicación.
государства- участники признали, что требуются более значительные усилия по их осуществлению.
Результатов: 58, Время: 0.0924

Que se necesitaban на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский