REAL NULO - перевод на Русском

нулевой реальный
real cero
real nulo
нулевого реального
real cero
real nulo
нулевом реальном
real cero
real nulo
нулевым реальным
real cero
real nulo

Примеры использования Real nulo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Estos problemas han surgido a mediados de un período de presupuestos de crecimiento real nulo que se inició a principios del decenio de 1980
Эти сложные задачи возникли в середине периода, начало которого совпало с началом 80- х годов и который характеризовался нулевым реальным ростом бюджетных средств
En vista de ello, el Japón desea una vez más poner de relieve su firme convicción de que la Organización podrá alcanzar ese mismo alto nivel de rendimiento con un presupuesto de crecimiento real nulo para 2006-2007.
В этой связи Япония хотела бы вновь подчеркнуть свою уверенность в том, что Организа- ция может обеспечить свою деятельность на этом же уровне и при нулевом реальном росте бюджета на 2006- 2007 годы.
Por ello, a fin de mantener un presupuesto de crecimiento real nulo, como se prevé en el presente documento para los presupuestos ordinario
В этой связи для обеспечения нулевого реального роста бюджета, представленного в настоящем документе,
Por consiguiente, con un presupuesto ordinario de crecimiento real nulo salvo en lo que respecta a los gastos adicionales de los servicios de seguridad reforzados prestados por la ONUV,
Таким образом, поскольку увеличение регулярного бюджета ограничивается сценарием нулевого реального роста за исключением дополнительных расходов на услуги по повышению безопасности,
Como resultado, la UNOPS tenía como metas un crecimiento real nulo en los recursos de gestión
В результате ЮНОПС нацелено на нулевой реальный рост управленческих ресурсов
por el Director General, que partían de la base de un presupuesto ordinario de crecimiento real nulo.
бюджетам на двухгодичный период 2008- 2009 годов на основе нулевого реального роста регулярного бюджета.
los Estados Miembros estén dispuestos a soslayar el requisito de crecimiento real nulo, lo que por el momento parece bastante improbable.
бюджета ООН не существует, если только государства- члены не согласятся отказаться от требования о нулевом реальном росте, что в данный момент маловероятно.
que representa un crecimiento real nulo, según figuran en el documento IDB.20/9-PBC.14/8;
составляющий нулевой реальный рост средств;
dice que su país es partidario, invariablemente, de que las consignaciones presupuestarias de las organizaciones internacionales del sistema de las Naciones Unidas se mantengan dentro de los límites del crecimiento real nulo y, sobre esa base, los proyectos de presupuesto de la ONUDI para 2010-2011, en general, son aceptables.
говорит, что его страна последовательно выступает в поддержку удержания бюджетных ассигнований для международных организаций системы Органи- зации Объединенных Наций в рамках нулевого реального роста и что на этой основе предложения по бюджету ЮНИДО на 20102011 годы являются в целом приемлемыми.
8,5 millones de dólares en 2008-2009, que incluyen un aumento real nulo y 0,8 millones de dólares de aumentos de costos.
Сюда включены нулевой реальный рост и, 8 млн. долл. США в виде увеличения расходов.
los presupuestos de 1998-1999 respecto del presupuesto aprobado para el bienio anterior y un crecimiento real nulo en el presupuesto ordinario tanto en 2000-2001
утвержденным бюджетом на пре- дыдущий двухгодичный период, и достигнут нулевой реальный рост регулярного бюджета в двухгодичные периоды 2000- 2001
Su delegación opina que el enfoque basado en un crecimiento real nulo o en un crecimiento nominal nulo es artificial
Его делегация считает, что подход, осно- ванный на концепции нулевого реального роста или на номинальных предельных уровнях роста,
una disminución de los ingresos per cápita, con un crecimiento real nulo o negativo del producto interno bruto(PIB)
снижение уровня доходов на душу населения с отрицательным или нулевым реальным ростом общего валового внутреннего продукта( ВВП)
Debido al reducido nivel de ingresos previsto, también ha sido preciso reducir los gastos brutos del presupuesto ordinario a los tipos de interés actuales para conseguir un presupuesto ordinario neto con crecimiento real nulo.
В силу уменьшения сметного объема поступлений валовые расходы по регулярному бюджету в текущих ставках пришлось также сократить для обеспечения чистого нулевого роста регулярного бюджета.
Durante los últimos bienios, en los que el presupuesto de las Naciones Unidas se ha mantenido en un crecimiento real nulo, era razonable esperar que,
В ходе выполнения последних двухгодичных бюджетов, когда реальный рост бюджета Организации Объединенных Наций удалось cохранить на нулевом уровне, были все основания рассчитывать на то,
equivalente a un crecimiento real nulo.
т. е. реальный рост является нулевым.
Algunas delegaciones agradecieron al Administrador su propuesta de un crecimiento real prácticamente nulo del presupuesto en cifras netas.
Некоторые делегации с одобрением отметили предложение Администратора обеспечить практически нулевой рост чистых бюджетных ассигнований в реальном выражении.
También abarcará este examen las consecuencias de las políticas de crecimiento nulo(real y teórico) y otras limitaciones de los recursos sobre la puesta en práctica de la gestión basada en resultados.
В рамках этого обзора будут также рассмотрены последствия политики нулевого( реального или номинального) роста и других ресурсных ограничений для осуществления управления на основе конкретных результатов.
La UNOPS tiene previsto un objetivo de crecimiento real nulo en otros gastos de funcionamiento.
ЮНОПС планирует нулевой реальный прирост управленческих ресурсов и прочих оперативных расходов.
Por consiguiente, apoya la propuesta presupuestaria original con un crecimiento real nulo.
Поэтому он поддерживает первоначальное предложение по бюджету, основанное на нулевом реальном росте.
Результатов: 94, Время: 0.0333

Real nulo на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский