REPRESENTABAN APROXIMADAMENTE - перевод на Русском

составляли примерно
representaban aproximadamente
era aproximadamente
constituyeron aproximadamente
ascendieron aproximadamente
составляет приблизительно
aproximadamente
es aproximadamente
representa aproximadamente
asciende aproximadamente
aproximado
representa cerca
приходится примерно
representan aproximadamente
corresponde aproximadamente
приходилось порядка
representaban aproximadamente
приходилось приблизительно
representaron aproximadamente
составляют примерно
representan aproximadamente
constituyen aproximadamente
ascienden aproximadamente
representan casi
es aproximadamente
equivale aproximadamente
se estiman
constituyen casi
constituyen cerca
representan cerca
составляет примерно
aproximadamente
representa aproximadamente
es aproximadamente
aproximada
representa cerca
representa casi
ronda
es cerca
constituyen casi
составляла примерно
aproximadamente
составляли приблизительно
representaban aproximadamente
eran aproximadamente
constituían aproximadamente
приходилось примерно
representaban aproximadamente
representó cerca

Примеры использования Representaban aproximadamente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En 2007 había 128.322 familias monoparentales en Israel, que representaban aproximadamente el 13,0% de todas las familias(en comparación con el 12,3% en 2004
В 2007 году в Израиле насчитывалось 128 322 неполных семьи, что составляло приблизительно 13 процентов от общего количества семей( по сравнению с 12,
las personas que hablan el idioma árabe representaban aproximadamente el 5% de la población mundial.
говорящих на арабском языке, приходится приблизительно 5 процентов населения мира.
las personas con dos ocupaciones remuneradas representaban aproximadamente el 8% de la población con empleo remunerado.
число лиц, числящихся на двух работах, составляло примерно 8% от общей численности самодеятельного населения.
Aunque las compensaciones nominales representaban aproximadamente la mitad de los gastos de asistencia social, el enfoque basado
Хотя номинальная компенсация составляла почти половину расходов на оказание социальной помощи,
En respuesta a las preguntas sobre la promoción del papel de la mujer en la sociedad, la delegación indicó que las mujeres representaban aproximadamente el 24% de los funcionarios, y que 81 de los 381 jueces eran mujeres.
В ответ на вопросы о повышении роли женщин в обществе делегация сообщила, что примерно 24% гражданских служащих составляют женщины и что из 381 судьи 81- женщина.
por lo que los diamantes y la madera representaban aproximadamente el 90% de las exportaciones.
алмазы и древесина составляют около 90 процентов экспорта.
Mientras que en 1995 las mujeres representaban aproximadamente un 25% de los aspirantes
Хотя в 1995 году женщины составляли примерно 25% кандидатов
El Secretario de la Corte explicó que los fallos dictados en el último decenio representaban aproximadamente una tercera parte del número total de fallos dictados desde que la Corte comenzó su labor en abril de 1946,
Секретарь Суда объяснил, что на долю судебных решений, принятых в последнем десятилетии, приходится примерно треть от общего числа решений, вынесенных с момента начала им своей работы в апреле 1946 года, и указал на растущую
con 5 a 9 empleados, representaban aproximadamente un 9% de todas las empresas
на которых трудятся пять- девять человек, в том же году приходилось порядка 9% всех предприятий
los recursos procedentes del presupuesto ordinario representaban aproximadamente el 2,7% del total de recursos del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el 4,6% del total de recursos del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno.
был проинформирован о том, что на регулярный бюджет приходится примерно 2, 7 процента общих ресурсов Департамента операций по поддержанию мира и 4, 6 процента общих ресурсов Департамента полевой поддержки.
sus contratos en el Iraq representaban aproximadamente el 70% de sus operaciones mundiales.
что на ее контракты с Ираком приходится примерно 70% от ее деятельности во всем мире.
quien señaló que los recursos solicitados representaban aproximadamente el 0,5% del total de gastos del personal,
испрашиваемые ресурсы составляют примерно, 5 процента от общих расходов по персоналу, что существенно ниже,
el Departamento de Información Pública organizó 13 sesiones de capacitación diferentes para 66 de sus funcionarios sobre el terreno, que representaban aproximadamente una cuarta parte de todo su personal sobre el terreno.
другими учреждениями Департамент общественной информации смог организовать 13 различных учебных занятий для 66 полевых сотрудников, что составляет примерно четверть его общего персонала на местах.
el cáncer y la diabetes representaban aproximadamente el 86% de la carga de morbilidad en los países de ingresos altos,
рак и диабет, составляла примерно 86 процентов бремени болезней в странах с высоким уровнем дохода,
observó que los gastos administrativos de la OSPNU, que representaban aproximadamente el 7,5% de la ejecución,
административные расходы УОПООН, составляющие приблизительно 7, 5 процента от объема исполнения,
Importa señalar que las mujeres representaban aproximadamente el 46%-47% del censo electoral para las elecciones de representantes de aldea que se celebraron en 2003
Необходимо отметить, что женщины составляли около 46- 47% от общего числа зарегистрированных избирателей на выборах СеП 2003 и 2007 годов;
10% del presupuesto nacional, frente al 15% que representaban aproximadamente con anterioridad.
в настоящее время составляет всего 10 процентов национального бюджета против 15 процентов ранее.
inscrita de menos de esa edad, y atención prenatal a 85.637 mujeres embarazadas, que representaban aproximadamente el 68,7% del número estimado de embarazos de refugiadas en edad de procrear.
85 637 беременных женщин, что составляет приблизительно 68, 7 процента от предполагаемого общего числа беременных женщин- беженок репродуктивного возраста.
los representantes de los jefes ejecutivos observaron que los recursos solicitados(470.000 dólares) representaban aproximadamente el 0,6% del presupuesto total de la Caja para el bienio en curso, incluidos los recursos
представители административных руководителей отметили, что объем испрашиваемых ресурсов( 470 000 долл. США) составляет примерно, 6 процента от общего бюджета Фонда на текущий двухгодичный период,
Más de 72.000 mujeres embarazadas, que representaban aproximadamente el 70% de todos los embarazos previstos entre la población de refugiados palestinos,
Более 72 000 беременных женщин, что составляет примерно 70 процентов от всех случаев беременности среди палестинских женщин- беженцев,
Результатов: 53, Время: 0.0969

Representaban aproximadamente на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский