Esos nombramientos representaban el 39,5% de todos los nombramientos para ocupar puestos sujetos a distribución geográfica durante el período sobre el que se informa.
На эти назначения приходится 39, 5 процента всех назначений на должности, подлежащие географическому распределению, в отчетном периоде.
En 2008 había 41.530 aldeas culturales en todo el país, que representaban el 47,87%, con inclusión de 7.482 aldeas culturales típicas.
К 2008 году по всей стране насчитывалось 41 530 деревень культуры, что составляет 47, 87%, включая 7 482 типичные деревни культуры.
En ese período los salarios de las mujeres representaban el 72,7% de los salarios de los hombres.
В период 1998- 2000 годов заработная плата женщин составляла 72, 7 процента от заработной платы мужчин.
Los pequeños préstamos a mujeres(por debajo de 200.000 rupias) representaban el 14,15%.
На женщин как на" мелких заемщиков"( менее 200 тыс. рупий) пришлось 14, 5 процентов таких кредитов.
La Junta determinó que el 2% de esas órdenes de compra, que representaban el 0,1% del valor de la muestra, estaba sobrevalorado.
Комиссия выяснила, что 2 процента этих заказ- нарядов, на которые приходится, 1 процента стоимости выборки, были указаны по завышенной стоимости.
Erection and Industrial declaró que el 2 de agosto de 1990 había terminado trabajos por valor de 850.000 dinares iraquíes, que representaban el 42,5% del contrato.
Компания утверждает, что ко 2 августа 1990 года она завершила работы на сумму 850 000 иракских динаров, что составляет 42, 5% от общей стоимости контракта.
En 2005, las importaciones de la República Árabe Siria procedentes de los Estados Unidos, que representaban el 2,3% de las importaciones totales,
В 2005 году импорт Сирийской Арабской Республики из Соединенных Штатов Америки, на который приходится 2, 3 процента общего импорта,
La lista electoral de 1994 constaba de 2.450.372 nombres que representaban el 61,8% de un posible electorado estimado en 3,96 millones de personas.
В общем избирательном списке 1994 года было зарегистрировано 2 450 372 человека, что составляло 61, 8% от всех потенциальных избирателей, насчитывающих 3, 96 млн. человек.
Las mujeres representaban el 35,5% de la población activa y el 8,8% de ellas trabajaba en la agricultura.
Доля экономически активных женщин составила 35, 5 процента, из которых 8, 8 процента работало в сельском хозяйстве.
Mientras que en 2001 había 2.126.000 personas de esa categoría, que representaban el 21,3% de la población general.
К 2001 году численность этой категории населения составила уже 2126, тыс. человек или 21, 3% от общей численности населения.
En 1991 los residentes en las ciudades representaban el 68,2% de la población total, frente al 38,5% en 1965.
Удельный вес городского населения в 1991 году составил 68, 2%. В 1965 году- 38, 5%.
Estas 21 recomendaciones representaban el 0,6% de un total de 3.634 recomendaciones formuladas desde 2008.
Эта 21 рекомендация составила, 6 процента от общего числа 3634 рекомендаций, выпущенных с 2008 года.
Entre las personas nombradas figuraban 24 mujeres, que representaban el 44,4% de los nombramientos.
Число женщин составило 24 человека, или 44, 4 процента всех кандидатов.
En 2006/07, las mujeres representaban el 79,6% del total de aprendices.
В 2006- 2007 годах женщины составили 79, 6% от общего числа обучавшихся.
Las tierras cedidas en arrendamiento representaban el 88,4% de las tierras irrigadas del país.
Доля переданной в аренду земли составила 88, 4% от всей орошаемой в стране пашни.
Los productos representaban el 5,2% de todas las importaciones de los países en desarrollo,
Эта продукция составила 5, 2% всего импорта развивающихся стран,
Estas anulaciones representaban el 13,4% de las obligaciones por liquidar contraídas en 2008,
Эти списания составили 13, 4 процента от общей суммы непогашенных обязательств,
Las niñas representaban el 48,3% de todos los niños de las instituciones de enseñanza preescolar del país.
Девочки составили 48, 3 процента всех детей, посещающих дошкольные учреждения в стране.
A finales de marzo de 2012, las inversiones en bonos representaban el 28,8% de la cartera.
Доля облигаций в портфеле на конец марта 2012 года составила 28, 8 процента.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文