СОСТАВИЛИ - перевод на Испанском

ascendieron
составлять
достигать
продвижение
подняться
вознестись
fueron
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
representaron
представлять
составлять
представительство
отражать
означать
является
приходится
изобразить
представителей
процентов
constituyeron
создавать
являться
служить
составлять
образовывать
считаться
формировать
приравниваться
лежать
представлять собой
total
итого
полностью
совокупный
сумма
объем
общее
полной
целом
elaboraron
разработка
разрабатывать
подготовить
подготовка
составление
составлять
выработка
подготавливать
вырабатывать
alcanzaron
достижение
добиваться
достигать
реализовать
добраться
aproximadamente
примерно
приблизительно
около
почти
порядка
процентов
составляет

Примеры использования Составили на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Стороны составили документ, предусматривающий продажу яхты истцу, который был подписан истцом и обоими ответчиками.
Las partes elaboraron un documento para organizar la venta del yate al demandante que firmaron tanto el demandante como los dos demandados.
а затраты составили около 158 тыс. долл. США.
con un costo de aproximadamente 158.000 dólares.
Взносы на цели программ чрезвычайной гуманитарной помощи в Судане со стороны Люксембурга составили в 1994 году 149 410 долл. США.
Luxemburgo contribuyó a los programas de ayuda humanitaria de emergencia en el Sudán con un total de 149.410 dólares de los EE.UU. para el año 1994.
В последние годы расходы на здравоохранение составили 80- 85 млн. гульденов Арубы, что превышает 6% от ВВП.
En los últimos años los gastos en atención de la salud se estiman en 80 a 85 millones de florines de Aruba, lo que es más del 6% del PIB.
Участники сессии составили перечень рекомендаций, которые должны быть рассмотрены на совещании Комиссии по устойчивому
Los participantes elaboraron una lista de recomendaciones que se presentarán en el período de sesiones de 2011 de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible
т. е. темпы роста составили около 374%.
2.277 puestos de trabajo, con una tasa de crecimiento de aproximadamente el 374%.
Обязательства, принятые в 1996 году по общим программам, составили 423, 5 млн. долл. США.
Las obligaciones contraídas en 1996 para los Programas generales totalizaron 423,5 millones de dólares.
Взносы из местных источников, исключая механизм соглашений об управленческом обслуживании, составили 16 процентов от общего объема взносов в счет прочих ресурсов, полученных в 2010 году.
Las contribuciones procedentes de recursos locales, excluidos los ASG, formaron el 16% del total de contribuciones a otros recursos recibidas en 2010.
Сметные финансовые последствия, рассчитанные на основе применения результатов обследования с 1 июля 2001 года, составили 15 млн. долл. США.
Las consecuencias financieras de hacer efectivos los resultados de los estudios a partir del 1° de julio de 2001 se estiman en 15 millones de dólares.
Некоторые страновые группы, подготовившие специальные доклады о выполнении решений конференций, составили стратегические планы будущей поддержки деятельности по выполнению решений конференций;
Algunos equipos en los países que prepararon informes especiales sobre el seguimiento de las conferencias elaboraron planes estratégicos para prestar apoyo en el futuro a las actividades de seguimiento de las conferencias;
общие расходы по этому проекту в 2009 году составили 433 914, 88 евро.
con un costo total de 433.914,88 euros, aproximadamente, en 2009.
в основном производства цемента и извести, составили 1, 2 млн. тонн.
principalmente de la industria del cemento y de la cal, totalizaron 1,2 millones de toneladas.
Эти подкрепления составили костяк возрожденной армии Штатов, которая встала лагерем близ Рейменама в течение июля 1578 года.
Estos refuerzos formaron la espina dorsal de un ejército reconstituido que se formó en un campamento reforzado en Rijmenam durante julio de 1578.
В 1998 году затраты на информационные технологии для поддержки СФК составили 75 400 долл. США.
En 1998, los gastos de apoyo a la tecnología de la información para el SGC totalizaron 75.400 dólares.
ЮНЕП и подразделение по региональному землепользованию Международного центра по агролесоводству составили карты ГИС с указанием потенциала использования дождевой воды.
El PNUMA y la Dependencia Regional de Ordenación de las Tierras del Centro Mundial de Agrosilvicultura elaboraron mapas GIS en los que se indican las zonas de potencial de captación del agua de lluvia.
Около 400 добровольцев составили основную группу персонала, занимавшегося организацией и проведением всенародного опроса в Восточном Тиморе.
Unos 400 Voluntarios de las Naciones Unidas formaron el núcleo central del personal electoral durante la organización y celebración de la consulta popular en Timor Oriental.
По состоянию на 30 сентября 1993 года дополнительные потребности составили 678 000 долл. США.
Al 30 de septiembre de 1993, las necesidades adicionales totalizaron 678.000 dólares.
Результаты этих оценок составили основу плана действий по устранению недочетов как на уровне ДОПМ, так и на уровне миссий.
Los resultados de esas evaluaciones formaron la base de un plan de acción para la adopción de medidas correctivas encaminadas a corregir las deficiencias a nivel del Departamento y de las misiones.
расходы за данный период составили 5 349 000 долл. США.
los gastos en el período totalizaron 5.349.000 dólares.
Клубы, уже игравшие в Футбольной лиге, а также три сильнейших клуба Альянса, составили Первый дивизион Футбольной лиги.
Los clubes que ya participaban en la League, más los tres equipos más fuertes de la Alliance, formaron la Football League First Division.
Результатов: 3328, Время: 0.2704

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский