RESPONDA - перевод на Русском

ответить
responder
contestar
decir
respuesta
atender
cogerlo
conteste
реагировать
responder
reaccionar
atender
respuesta
frente
откликнуться
responder
atender
respuesta
ответ
respuesta
responder
contestar
réplica
reacción
atender
удовлетворять
satisfacer
atender
responder
cumplir
cubrir
reunir
acceder
subvenir
реагирования
respuesta
responder
reacción
intervención
reaccionar
соответствует
se ajusta
corresponde
cumple
está en consonancia
concuerda
es compatible
coincide
equivale
coherente
correspondiente
ответьте
responda
conteste
di
la respuesta
cógelo
ident
отвечает
responde
se encarga
cumple
contesta
satisface
redunda
dice
se ajusta
es responsable
atiende
отвечайте
responda
conteste
diga
respuesta
coja
atienda
contesta me
ответа
respuesta
responder
contestar
réplica
reacción
atender
ответы
respuesta
responder
contestar
réplica
reacción
atender
реагирует
responder
reaccionar
atender
respuesta
frente
реагировала
responder
reaccionar
atender
respuesta
frente
реагировал
responder
reaccionar
atender
respuesta
frente
удовлетворяет
satisfacer
atender
responder
cumplir
cubrir
reunir
acceder
subvenir
удовлетворяющего
satisfacer
atender
responder
cumplir
cubrir
reunir
acceder
subvenir
удовлетворить
satisfacer
atender
responder
cumplir
cubrir
reunir
acceder
subvenir

Примеры использования Responda на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Bluestone 42? Responda.
Песчаник 42, отвечайте.
Sam 870, responda.¡870!
Сэм. 870, ответьте!
No… no responda.
Не отвечайте.
Mayor, deberíamos estar ahí en menos de una hora, por favor, responda.
Майор, мы должны прибыть в течении часа. Пожалуйста, ответьте.
levántese y responda al tribunal.
встаньте и отвечайте в суде.
Soy el Oficial Shane Walsh, llamando al desconocido, responda, por favor.
Это офицер Шейн Уолш, вызываю неизвестного, пожалуйста, ответьте.
Y a riesgo de parecer redundante, por favor responda con la verdad.
И чтобы не затягивать нашу беседу пожалуйста, отвечайте честно.
Cualquier buque de guerra, policía o militar, responda.
Боевые корабли, полиция или военные, пожалуйста, ответьте.
Delta Charlie 27, responda.
Дельта Чарли 27, отвечайте.
No responda demasiado rápido.
Не отвечай слишком быстро.
Responda, Fuentes.
Отвечай, Фуэнтес.
Wes, responda, por favor.
Уэс, ответь, пожалуйста.
Responda, por favor.
Ответь, пожалуйста.
Responda a mi pregunta.
Отвечай на вопрос.
Responda la pregunta.
Ответь на вопрос.
Responda a su móvil.
Отвечай на звонки.
Cuando me responda, me contará de tu reunión con él.
Когда он ответит, мы обсудим вашу с ним встречу.
¿Responda a cada uno de nosotross"!
Отвечай отчетливо каждому!
Ahora responda a su frívola pregunta.¿A quién mataría?
А теперь ответь на свой бестолковый вопрос. Кого бы ты убил?
Entonces responda a nuestras preguntas.
Тогда ответь на вопрос моего напраника.
Результатов: 1261, Время: 0.1141

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский