Примеры использования Sean objeto на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Las informaciones que sean objeto del secreto profesional de los abogados no podrán ser obtenidas de éstos ni emplearse
donde las delegaciones participantes sean objeto de críticas y condenas.
reciban asistencia adecuada y no sean objeto de detención administrativa prolongada,
las personas con discapacidad no sean objeto de esterilización ni de aborto forzado- Uganda).
no debería desviarse por la aplicación de enfoques indebidos centrados en cuestiones bilaterales que sean objeto de debate entre los Estados afectados.
Durante los últimos años, cada vez más obsesionado ante el prospecto de que sus propios ciudadanos y prácticas sean objeto de escrutinio internacional,
el director de la policía pueden remitir al Ombudsman otras cuestiones que no sean objeto de una queja, para que las investigue.
El Comité pedirá al Estado parte que tome todas las medidas apropiadas para que las personas que se hallen bajo su jurisdicción no sean objeto de represalias por haber proporcionado información
La obligación de inscribir a los niños después de su nacimiento tiende principalmente a reducir el peligro de que sean objeto de comercio, rapto
Alienta a los Estados a que abran sus mercados a los productos que sean objeto de programas alternativos de desarrollo
El Relator Especial reitera su recomendación al Parlamento de que se enmiende la Ley de ciudadanía de 1982 para garantizar que todas las personas en Myanmar tengan igual acceso a la ciudadanía y no sean objeto de discriminación por motivos de origen étnico o religión.
14, y cuando haya cuestiones que sean objeto de un acuerdo laboral
Supervisar las actividades relacionadas con la transferencia de las zonas que sean objeto de ajustes territoriales,
tal vez se pierdan para un uso ulterior beneficioso o sean objeto de un manejo inadecuado.
El Comité pedirá al Estado parte que adopte todas las medidas apropiadas para que las personas que se hallen bajo su jurisdicción no sean objeto de represalias por haber proporcionado información
bibliografías sobre las cuestiones que sean objeto de negociación en la Conferencia,
Ése es el motivo de que las minas existentes en el país no sean objeto de reclamaciones de propiedad de los derechos sobre los yacimientos por parte de las comunidades residentes en las zonas de explotación y prospección minera.
Supervisar las actividades relacionadas con la transferencia de las zonas que sean objeto de ajustes territoriales,
conocer de antemano y será necesario que sus decisiones sean objeto de negociaciones abiertas.
asegurar que los migrantes no sean objeto de expulsión colectiva.