SIRVIENDO - перевод на Русском

служить
servir
ser
constituir
proporcionar
como
ofrecer
prestar servicio
al servicio
invocarse
подавать
presentar
servir
dar
solicitar
interponer
pedir
predicar
denunciar
demandar
solicitud
выступать
actuar
hablar
intervenir
hacer
servir
formular
comparecer
pronunciar
hacer uso de la palabra
abogando
обслуживает
presta servicios
atiende
mantiene
sirve
presta apoyo
abastece
está al servicio
качестве
como
calidad
carácter
constituida
servir
título
разносить
sirviendo
repartir
entregar
llevar
используется
se utiliza
se usa
se emplea
sirve
uso
se recurre
служению
al servicio
servir
ministerio
разливая
sirviendo
служа
servir
ser
constituir
proporcionar
como
ofrecer
prestar servicio
al servicio
invocarse
служат
servir
ser
constituir
proporcionar
como
ofrecer
prestar servicio
al servicio
invocarse
служит
servir
ser
constituir
proporcionar
como
ofrecer
prestar servicio
al servicio
invocarse
выступая
actuar
hablar
intervenir
hacer
servir
formular
comparecer
pronunciar
hacer uso de la palabra
abogando
подают
presentar
servir
dar
solicitar
interponer
pedir
predicar
denunciar
demandar
solicitud
подавая
presentar
servir
dar
solicitar
interponer
pedir
predicar
denunciar
demandar
solicitud
обслуживая

Примеры использования Sirviendo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pasé la mayoría de mi vida encadenado, sirviendo a otros.
Большую часть своей жизни я провел в цепях, служа другим.
Un amigo mío la vio sirviendo mesas en un restaurante de Georgetown.
Мой друг видел как она обслуживала столики в ресторане в Джорджтауне.
Sirviendo mesas.
Обслуживаю столики.
¿Una menor sirviendo alcohol?
Несовершеннолетняя подает алкоголь?
Pasé la mitad de mi vida sirviendo a mi país, y estoy orgulloso de ello.
Я полжизни служил своей стране и горжусь этим.
Sirviendo a mi maestro, Ra's al Ghul.
Служу хозяину, Ра' с аль Гулу.
Sirviendo al hermoso Valle V-seis desde 1958.
Служим в Долине шести цилиндров с 1958 года.
Estoy sirviendo un buffet ligero.
Сейчас подам легкие закуски.
A partir de 1551 vivió en Florencia, sirviendo a los Médicis desde 1562.
С 1551 года он жил во Флоренции, с 1562 служил семье Медичи.
Estaba al otro lado del mundo… sirviendo a mi país.
Я был на другом конце света… служил стране.
no había mujeres sirviendo cuando eras marine.
Женщины еще не служили, когда ты был морпехом.
Protegiendo contra espías y sirviendo a Rahl El Oscuro.
Защищаюсь от лазутчиков и служу Даркену Ралу.
Vale, este es un buen hombre que pasó su vida sirviendo a su país.
Ладно, это хороший человек, который всю жизнь служил своей стране.
Estoy, como siempre, sirviendo el mayor bien y a la gloria de Dios.
Сейчас я, как и всегда, служу высшему благу во славу Господа.
El mejor piloto sirviendo cerveza.
лучший пилот, который разносил пиво.
Si, sirviendo mesas.
Да, обслуживаю столики.
Bueno, estaba aquí sirviendo copas a los invitados.
Я был на улице, разносил напитки гостям.
No estoy sirviendo, Señor Conde.
Я здесь не служу, граф.
Estaba aquí mismo, sirviendo café a ciudadanos honestos como Ud.
Я подавал кофе таким же примерным гражданам, как вы.
Sirviéndonos un trago.
Наливаю нам выпить.
Результатов: 286, Время: 0.0847

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский