Примеры использования Подавать на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
мы начнем подавать еду.
Говорят, что месть- это блюдо, которое лучше подавать холодным.
Может отбивать, может подавать.
А ты, Моника, что будешь подавать?
что не умею подавать.
Скажи ему- я умею подавать.
Я говорила тебе, я могу подавать.
Леди, вы что не знаете, что нужно подавать сигналы?
Мне не разрешили сегодня подавать кофе.
Лично я считаю, что такое можно подавать в Макдоналдсе или другой забегаловке,
Это было подкреплено решением китайского правительства обязаться не подавать на официальных банкетах суп из акульих плавников,
Организация Объединенных Наций должна подавать надлежащий пример
Женщины могут подавать на развод на основании неоднократного нарушения супружеской верности мужем, но не могут требовать
Государства должны подавать пример уважения к религиозному разнообразию в своей собственной политике в сфере занятости в государственных учреждениях.
Дополнительная цель будет состоять том, чтобы подавать пример другим ведомствам,
так как они могут подавать на развод, только если могут доказать,
Управление по генеральному плану капитального ремонта должно подавать пример в том, что касается процесса закупок,
Из него можно готовить салаты, подавать как лапшу, использовать для выпечки
Как сказал один из моих игроков:« Я хочу взять дело в свои руки и подавать пример другим».
Комитету предоставлено право подавать письменные представления соответствующим должностным лицам с требованием пресекать факты нарушений прав человека.