SON REPRESENTANTES - перевод на Русском

являются представителями
son representantes
representan
provienen
son miembros
son delegados
trate de representantes
входят представители
está integrado por representantes
incluye a representantes
figuran representantes
está compuesto por representantes
está formado por representantes
cuenta con representantes
comprende a representantes
son representantes
являются представители
son representantes
provienen
son miembros
representan
составляют представители

Примеры использования Son representantes на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
por lo menos la mitad de los miembros del Consejo son representantes de las minorías nacionales designados por sus propias asociaciones.
органов государственной власти; не менее половины членов Совета являются представителями национальных меньшинств, назначенными ассоциациями национальных меньшинств.
Si la Comisión extiende su invitación al Presidente del Grupo de Trabajo se debe observar que los miembros del Grupo de Trabajo sobre el derecho al desarrollo son representantes de Estados Miembros.
Применительно к тому случаю, если Комитет направит это предложение Председателю Рабочей группы, следует отметить, что членами Рабочей группы по праву на развитие являются представители государств- членов.
En virtud de la resolución 33/138 de 1978, cinco de los 21 Vicepresidentes de la Asamblea General son representantes de los miembros permanentes
В соответствии с резолюцией 33/ 138 1978 года 5 из 21 заместителя Председателя Генеральной Ассамблеи являются представителями постоянных членов
que en su mayoría son representantes de la comunidad romaní,
в основном являющихся представителями общины рома,
Así, 13 de los 25 miembros del Comité son representantes de la sociedad civil,
Таким образом, 13 из 25 членов этого Комитета являются представителями гражданского общества, и этот факт имеет важное значение,
Los cuatro titulares restantes son representantes de los partidos políticos mayoritarios(dos a la lista mayoritaria del lema(partido) más votado
Четыре других члена являются представителями политических партий большинства( два из них избираются по списку большинства партии, которая получила на выборах наибольшее число голосов,
Los participantes en ese equipo son representantes del Centro de Derechos Humanos,
В ее состав входят представители Центра по правам человека,
está compuesto por 35 consejeros, 17 de los cuales son representantes del Gobierno y 18 son representantes de la sociedad civil, y refleja así que es el
17 из которых являются представителями правительства, а 18-- представителями гражданского общества, что является отражением того факта,
Sus miembros son representantes del Departamento de Finanzas, recaudador aduanero del puerto de Davao; el Departamento de Justicia,
Членами комитета являются представители министерства финансов( таможенный инкассатор из порта Давао); министерства юстиции( сотрудник по контролю за иностранцами,
Los cinco miembros designados por el Secretario General por un período que terminará el 31 de diciembre de 2008 son representantes indígenas: Nadir Bekirov(Presidente de la Junta,
Пять членов, назначенных Генеральным секретарем на трехлетний срок, заканчивающийся 31 декабря 2008 года, сами являются представителями коренных народов: Надир Бекиров( Председатель,
Los miembros del Comité son representantes del Ministerio de Relaciones Exteriores,
Членами этого Комитета являются представители министерства иностранных дел,
Los cinco miembros designados por el Secretario General por un período de tres años que terminará el 31 de diciembre de 2005 son representantes de pueblos indígenas:
Пять членов, назначенные Генеральным секретарем на трехгодичный период, заканчивающийся 31 декабря 2005 года, сами являются представителями коренных народов: Виктория Таули- Корпус( Председатель,
su secretaría está a cargo del Instituto Rumano de Derechos Humanos y sus miembros son representantes de organizaciones no gubernamentales
работу его секретариата обеспечивает Румынский институт прав человека, а его членами являются представители соответствующих министерств
La mitad de los miembros de la nueva Junta Asesora para Relaciones Étnicas que ha sustituido a la Junta Asesora para Asuntos de Refugiados y Migrantes, son representantes de los inmigrantes y las minorías tradicionales,
Половина членов нового Консультативного совета по межэтническим отношениям, который заменил консультативный совет по делами иммигрантов и беженцев, являются представителями иммигрантов и традиционных меньшинств,
16(el 53,3%) son representantes de asociaciones sociales de personas con discapacidad.
из 30 членов которого 16( или 53, 3%) являются представителями общественных объединений инвалидов.
dos son representantes de la organización de los empleadores
пять из которых назначаются правительством, а два являются представителями ассоциации работодателей
El Consejo está formado por 24 miembros, de los cuales nueve son representantes de los ministerios y órganos gubernamentales;
Совет состоит из 24 членов, 9 из которых являются представителями министерств и правительственных учреждений,
los integrantes del Comité son representantes de los empleadores, los sindicatos
членами Комитета являются представители работодателей, профсоюзов
Los miembros de la Junta Nacional son representantes de los Ministerios de Cultura,
Членами Национального совета являются представители министерства культуры,
Los miembros del Comité que son representantes de organismos intersectoriales reciben formación en materia de protección social;
Члены Комитета, являющиеся представителями межотраслевых учреждений, проходят подготовку по вопросам социальной защиты;
Результатов: 78, Время: 0.3309

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский