Примеры использования Vertiente на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Por otro lado, todos estos proyectos de resolución también tienen una vertiente humanitaria.
La tercera vertiente se refiere a la tarea de abordar la cuestión de las minas terrestres por medio del derecho internacional,
Otra vertiente importante de la actividad del ISDEMU es la independización de las mujeres a través de la educación
El CAC destacó que era necesario que la vertiente del género se tuviera plenamente en cuenta en todos los ámbitos operacionales de la labor del sistema de las Naciones Unidas.
la operación de mantenimiento de la paz y la vertiente humanitaria.
que incluya tanto la vertiente libanesa como la vertiente siria, es el único camino hacia una solución permanente.
La otra vertiente natural y lógica de este derecho de regular la admisión
Este elemento se ocupa principalmente de la vertiente delictiva de la tenencia de armas de fuego e incluye el tráfico ilícito,
Sus logros demuestran la fuerza de la vertiente externa de la economía francesa,
No debemos descuidar la vertiente de los derechos humanos en la lucha contra el VIH/SIDA.
Llegado a él, le llamaron desde la vertiente derecha del valle, desde el sitio bendito, desde el árbol:«¡Moisés!
se ha esforzado en lograr que el Comité se interesara más bien por la segunda vertiente de su función.
Cuarto, en el proyecto de resolución de este año se intenta hacer más hincapié en la vertiente regional.
especialmente en su vertiente política.
En la vertiente operacional, se establecerán y observarán estrictamente criterios
En la vertiente noroeste del pico Bogda Ula está el lago Tyanchi,
Así pues, en la vertiente del apoyo se debe tener en cuenta la necesidad de que la transición entre el mantenimiento de la paz y las misiones políticas especiales sea perfecta.
No podemos olvidar la vertiente humana-- el rostro,
La segunda vertiente de la relación, aunque menos evidente,