VIOLARON - перевод на Русском

нарушили
violaron
han infringido
rompieron
habían incumplido
perturbaron
vulneraron
violación
transgredieron
han quebrantado
alteraron
изнасиловали
violaron
violaciones
sodomizado
вторглись
penetraron
violaron
invadieron
entraron
incursionaron
libanés
del enemigo
нарушение
violación
contravención
infracción
incumplimiento
vulneración
violar
transgresión
quebrantamiento
infringir
alteración
изнасилованию
violación
violadas
нарушали
violaron
infringieron
perturbaron
han incumplido
violaciones
contravengan
vulneren
rompieron
нарушив
violando
rompiendo
contraviniendo
violación
contravención
infringiendo
нарушил
violó
rompió
había incumplido
infringió
quebrantó
vulneró
desobedeció
transgredió
ha perturbado
violación
нарушения
violación
contravención
infracción
incumplimiento
vulneración
violar
transgresión
quebrantamiento
infringir
alteración
нарушением
violación
contravención
infracción
incumplimiento
vulneración
violar
transgresión
quebrantamiento
infringir
alteración
нарушений
violación
contravención
infracción
incumplimiento
vulneración
violar
transgresión
quebrantamiento
infringir
alteración

Примеры использования Violaron на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Les dio la tierra en la cual ellos saquearon, violaron y asesinaron.
Он отдал им землю, которую они жгли, на которой они насиловали и убивали.
Cada segundo eso está allí. Me violaron… una y otra vez.
Каждую секунду, что оно во мне, меня как будто насилуют снова и снова.
Luego violaron a las cuatro mujeres.
Все четыре женщины были изнасилованы нападавшими.
¿Lacey, conoces alguno de los hombres que te violaron?
Лейси, вам знаком был кто-либо из тех, кто вас насиловал?
¿Ha dicho que la violaron?
Вы сказали, что она была изнасилована?
Renee creyó que la violaron.
Рене верила, что она была изнасилована.
Uno no, creo que la violaron múltiples veces.
Не один, я думаю она была изнасилована несколькими мужчинами.
Así que todos saben que me violaron.
То есть все знают, что я была изнасилована?
Varios soldados forzaron a una de las mujeres al suelo y la violaron.
Несколько солдат повалили одну из женщин на землю и начали насиловать ее.
Dos aviones de combate del enemigo israelí violaron el espacio aéreo libanés penetrando por Kafr Kila, sobrevolaron Shikka y la región del Sur y se retiraron a las 14.20 horas por Rumaysh.
Два израильских вражеских боевых самолета совершили нарушение воздушного пространства Ливана, вторгнувшись в него в районе над Кафр- Килой.
Los soldados serbios violaron a mujeres y niñas en su domicilio delante de sus familias y maridos.
Сербские солдаты подвергали женщин и девочек изнасилованию в их домах на глазах членов их семей и мужей.
Dos aviones de combate del enemigo israelí violaron el espacio aéreo libanés penetrando por Kafr Kila, sobrevolaron todas las regiones del Líbano y se retiraron a las 11.10 horas por Naqura.
Два израильских вражеских боевых самолета совершили нарушение воздушного пространства Ливана, вторгнувшись в него в районе над Кафр- Киллой.
Primera brigada de infantería: Las fuerzas separatistas violaron las disposiciones de la cesación del fuego.
Первая пехотная дивизия: нарушение договоренности о прекращении огня силами ренегатов- сепаратистов.
Aeronaves militares del enemigo israelí violaron el espacio aéreo Libanés
Военный самолет израильских вражеских сил нарушил воздушное пространство Ливана,
Segundo, los ataques deliberados contra civiles y sus bienes violaron el principio fundamental del derecho internacional humanitario de la diferenciación,
Вовторых, преднамеренные нападения на гражданских лиц и их имущество были совершены в нарушение основополагающего принципа различия международного гуманитарного права,
El mismo día, dos helicópteros militares MI-24 de Rusia violaron el espacio aéreo de Ucrania cerca del asentamiento de Milove, en la región de Lugansk.
В тот же день российский военный вертолет Ми- 24 нарушил воздушное пространство Украины в районе населенного пункта Меловое Луганской области.
El 28 de de diciembre de 2008, seis aviones de combate del enemigo israelí violaron el espacio aéreo libanés de la siguiente manera.
Декабря 2008 года шесть вражеских израильских военных самолетов совершили следующие нарушения воздушного пространства Ливана.
Entre las 11.10 y las 11.50 horas, dos aviones de combate israelíes, volando a diferentes altitudes, violaron el espacio aéreo libanés sobrevolando Trípoli.
В период с 11 ч. 10 м. по 11 ч. 50 м. два израильских боевых самолета совершили нарушение ливанского воздушного пространства на различных высотах над районом Триполи.
Aeronaves militares del enemigo israelí violaron el espacio aéreo libanés,
Израильский вражеский военный самолет нарушил воздушное пространство Ливана,
las 12.00 horas, cuatro aviones de combate israelíes violaron el espacio aéreo del Líbano a diferentes altitudes del siguiente modo.
ч. 30 м. и 12 ч. 00 м. четыре израильских военных самолета совершили следующие нарушения воздушного пространства Ливана на различных высотах.
Результатов: 1761, Время: 0.0778

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский