ABEND - перевод на Русском

вечер
abend
nacht
nachmittag
heute
ночь
nacht
abend
übernachtung
night
ужин
abendessen
essen
dinner
abendbrot
abend
abendmahl
mahlzeit
dinnerparty
сегодня
heute
heutzutage
derzeit
vorhin
heutigen
heut
вечером
abend
nacht
nachmittag
heute
ночью
nacht
abend
übernachtung
night
вечера
abend
nacht
nachmittag
heute
ночи
nacht
abend
übernachtung
night
вечеру
abend
nacht
nachmittag
heute
ночам
nacht
abend
übernachtung
night

Примеры использования Abend на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich kann heute Abend nicht einschlafen.
Сегодня ночью я не могу заснуть.
Heute Abend kann ich nicht.
Я не могу сегодня вечером.
Guten Abend, Mr. Chivery.
Спокойной ночи, Чивери.
Jeden Abend sang eine Nachtigall für uns.
Каждый вечер для нас пел соловей.
Bis zum Abend habe ich das Gedicht gelernt.
До вечера я выучу стихотворение.
Alec Moros war an dem Abend nicht im Haus.
В ту ночь Алека Мороса не было в этом доме.
Einen Abend jubeln dir Tausende zu und skandieren deinen Namen.
Сегодня тысяча человек аплодируют стоя и выкрикивают твое имя.
Ein Abend für $300 im Sakura ist kein einfaches Abendessen.
Ужин за 300 долларов в Сакуре это не набивание живота с приятелем.
Gestern Abend wurde ein Polizist getötet.
Вчера ночью был убит полицейский.
Rosh Chodesh Kislev am Mittwoch Abend und Donnerstag.
Рош Ходеш Кислев в среду вечером и в четверг.
Gegen Abend hörte es endlich auf zu regnen.
К вечеру дождь наконец перестал.
Ich habe den Abend mit deiner Frau verbracht.
Я провела вечер с твоей женой.
Guten Abend, mon Général.
Спокойной ночи, мой генерал.
Bis zum Abend habe ich diesen Text übersetzt.
До вечера я переведу этот текст.
Ich checke jeden Abend deine Taschen.
Я каждую ночь проверяю твои карманы.
Nutzen wir den Abend, einander etwas besser kennenzulernen.
Сегодня у нас есть шанс узнать друг друга получше.
Ich weiß nicht, was ich am Abend koche.
Я не знаю, что я собираюсь готовить на ужин.
Ich werde dich morgen Abend anrufen.
Я позвоню тебе завтра вечером.
Ich habe dir gestern Abend geschrieben.
Я писал тебе прошлой ночью.
Gegen Abend hörte es endlich auf zu regnen.
К вечеру дождь наконец прекратился.
Результатов: 6572, Время: 0.0668

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский