DIENT ALLAH - перевод на Русском

поклоняйтесь аллаху
dient allah
dienet gott
dient gott
betet allah
покланяйтесь богу
dient ALLAH
dienet gott
покланяйся богу
dient allah

Примеры использования Dient allah на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Alsdann sandten Wir ihnen einen Gesandten aus ihrer Mitte(, der sagte):"Dient Allah.
И Мы послали к ним посланника из них самих,( Кто им сказал):" Аллаху поклоняйтесь!
Und Wir sandten bereits zu den Tamud ihren Bruder Salih:"Dient Allah." Da waren es sogleich zwei Gruppen, die miteinander stritten.
Мы послали к самудянам их брата Салиха, чтобы они поклонялись Аллаху, но они стали двумя препирающимися группами.
der sagte:"O mein Volk, dient Allah und fürchtet den Jüngsten Tag
сказал он:" О народ мой! Поклоняйтесь Аллаху и надейтесь на последний день,
der sagte:"O mein Volk, dient Allah und fürchtet den Jüngsten Tag
он сказал:« О мой народ! Поклоняйтесь Аллаху, надейтесь на Последний день
Und zu Madyan(entsandten Wir) ihren Bruder Suaib, der sagte:"O mein Volk, dient Allah und fürchtet den Jüngsten Tag
И к Мадианитянам брата их Шогайба- он сказал:" Народ мой! Покланяйся Богу, жди последнего дня,
der sagte:"O mein Volk, dient Allah und fürchtet den Jüngsten Tag
он воззвал:" О мой народ! Поклоняйтесь Аллаху, не теряйте надежды на День воскресения
Und zu Madyan(entsandten Wir) ihren Bruder Suaib, der sagte:"O mein Volk, dient Allah und fürchtet den Jüngsten Tag
Аллаху поклоняйтесь! Страшитесь Дня Последнего( Суда)
Allah ist al-Masih, der Sohn Maryams",">wo doch al-Masih(selbst) gesagt hat:"O Kinder Isra'ils, dient Allah, meinem Herrn und eurem Herrn!
есть Бог. Мессия говорил:" Сыны Израиля, поклоняйтесь Богу, Господу моему и Господу вашему!
Und dient Allah und gesellt Ihm nichts bei. Und zu den Eltern sollt ihr gütig sein
И поклоняйтесь Аллаху и не придавайте Ему ничего в сотоварищи,- а родителям- делание добра,
Dient ALLAH, meinem HERRN und eurem HERRN!
Поклоняйтесь Аллаху, Господу моему и Господу вашему!
Dient ALLAH! Ihr habt keinen Gott außer Ihm!
Поклоняйтесь Аллаху, нет у вас другого божества, кроме Него!
Dient ALLAH! Denn für euch gibt es keinen anderen als Gott.
Покланяйтесь Богу; кроме Его для вас нет никакого бога..
Dient ALLAH und handelt Taqwa gemäß Ihm gegenüber und gehorcht mir!
Поклоняйтесь Аллаху, бойтесь Его и повинуйтесь мне!
Dient ALLAH und handelt Taqwa gemäß Ihm gegenüber und gehorcht mir!
Покланяйтесь Богу, бойтесь Его и повинуйтесь мне!
Und dient ALLAH und betreibt Ihm gegenüber keinerlei Schirk!
Поклоняйтесь Аллаху и не приобщайте к Нему сотоварищей!
Bereits entsandten WIR zu Thamud ihren Bruder Salih:"Dient ALLAH!
К Фемудянам Мы посылали брата их, Салиха." Покланяйтесь Богу!
Dient ALLAH, ihr habt keine Gottheit außer Ihm!
Поклоняйтесь Аллаху, ибо нет у вас иного божества, кроме Него!
Dient ALLAH! Ihr habt doch keine Gottheit außer Ihm.
Поклоняйтесь Аллаху, ибо нет у вас иного божества, кроме Него.
Dient ALLAH! Denn für euch gibt es keinen anderen als Gott.
Поклоняйтесь Аллаху, ибо нет у вас другого божества, кроме Него.
Und dient ALLAH und betreibt Ihm gegenüber keinerlei Schirk!
И поклоняйтесь Аллаху, и не придавайте Ему сотоварищей!
Результатов: 54, Время: 0.0487

Dient allah на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский