Примеры использования Ewig darin zu bleiben на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
sind Gärten, durcheilt von Bächen, ewig darin zu bleiben; eine gastliche Aufnahme von Allah.
Allah hat für sie Gärten bereitet, durcheilt von Bächen', ewig darin zu bleiben; das ist der großartige Erfolg.
durcheilt von Bächen; ewig darin zu bleiben.
das sind Insassen des (Höllen)feuers, ewig darin zu bleiben- ein schlimmer Ausgang!
Die glückselig sind, so werden sie im (Paradies)garten sein, ewig darin zu bleiben, solange die Himmel und die Erde währen,
Das sind die Insassen des (Paradies)gartens, ewig darin zu bleiben als Lohn für das, was sie zu tun pflegten.
Das sind die Insassen des (Paradies)gartens, ewig darin zu bleiben als Lohn für das, was sie zu tun pflegten.
Ewig darin zu bleiben. Wie böse wird(dies)
Das sind die Insassen des (Paradies)gartens, ewig darin zu bleiben als Lohn für das, was sie zu tun pflegten.
Ewig darin zu bleiben. Die Strafe soll ihnen nicht erleichtert noch soll ihnen Aufschub gewährt werden.
Ewig darin zu bleiben. Wie böse wird(dies) für sie am Tag der Auferstehung als Last sein!
Ewig darin zu bleiben. Wie böse wird(dies) für sie am Tag der Auferstehung als Last sein!
Es wird(zu ihnen) gesagt werden:"Betretet die Tore der Hölle, ewig darin zu bleiben." Schlimm ist der Aufenthaltsort der Hochmütigen!
Ewig darin zu bleiben. Wie böse wird(dies) für sie am Tag der Auferstehung als Last sein!
Das sind die Insassen des (Paradies)gartens, ewig darin zu bleiben als Lohn für das, was sie zu tun pflegten.
den Götzendienern, die ungläubig sind, werden im Feuer der Hölle sein, ewig darin zu bleiben.
dessen Lohn ist die Hölle, ewig darin zu bleiben.
durcheilt von Bächen, ewig darin zu bleiben.
Er wird sagen:"Das (Höllen)feuer ist euer Aufenthalt, ewig darin zu bleiben, außer Allah will es anders!
Es wird(zu ihnen) gesagt werden:"Betretet die Tore der Hölle, ewig darin zu bleiben.