GEFUNDEN HAST - перевод на Русском

нашел
fand
habe
entdeckte
gefunden hat
habe herausgefunden
обнаружил
fand
entdeckte
habe herausgefunden
festgestellt
erkannte
gefunden hat
sichtete
обретешь
findest
встретил
traf
kennengelernt habe
begegnete
lernte
fand
kannte
sah
begegnet ist
begrüßte
trafst
нашла
fand
habe
entdeckte
suchst
найдешь
findest
suchen
hast
besorgst
herausfindest
нашли
fanden
haben
entdeckten
gefunden haben
vorgefunden haben
suchen
обнаружила
fand
entdeckte
herausfand
festgestellt

Примеры использования Gefunden hast на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Dass du mir versprichst, dass wenn du Jeremiah gefunden hast.
Ты должна мне пообещать, что когда ты найдешь Джеремайю.
Was ist mit den Fläschchen, die du im Labor von Peter gefunden hast?
А как насчет тех флаконов, которые вы нашли в лаборатории Питера?
Danke, dass du meine Schlüsselkarte gefunden hast.
Спасибо, что нашел мой пропуск.
Dann hatten wir wohl beide Glück, dass du mich gefunden hast.
Похоже, нам обоим повезло, что ты нашла меня.
Rufst du an, wenn du ihn gefunden hast?
Позвонишь, когда найдешь его?
Und was würdest du tun, wenn du sie gefunden hast?
И что вы бы сделали… если бы нашли ее?
Wir sind so froh, dass du uns gefunden hast.
Мы так рады, что ты нас нашел.
Bitte sag mir nicht, dass du noch ein Opfer gefunden hast.
Пожалуйста, не говори мне, что ты нашла еще одну жертву.
Du solltest Bakuto sagen, dass du Danny gefunden hast.
Твоя работа была сообщить Бакуто, когда ты найдешь Дэнни.
Schön, dass du andere gefunden hast.
Я рад, что ты нашел остальных.
Wir müssen wissen, ob du sie gefunden hast.
Нам надо знать, нашла ли ты ее.
Rufst du an, sobald du ihn gefunden hast?
Ты мне позвонишь, когда найдешь его?
Danke, dass du sie gefunden hast.
Спасибо, что нашел ее.
Gute Arbeit, wie du diesen Ort gefunden hast.
Ты молодец, что нашла это место.
Was wirst du tun, wenn du deinen Vater gefunden hast?
Что ты будешь делать, когда найдешь своего отца?
Oder dass du sie gefunden hast.
Что ты их нашел.
Eher was du nicht gefunden hast.
Скорее то, что ты не нашла.
Freut mich, dass du jemanden gefunden hast.
Я рад, что ты нашел кого-то.
Gute Arbeit, dass du uns gefunden hast.
Так замечательно быстро нас нашла.
Ich bin überrascht, dass du Mooney nicht gefunden hast.
Я удивлен, что ты не нашел Муни.
Результатов: 252, Время: 0.0515

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский