GEHOLFEN HAST - перевод на Русском

помог
half
hilfe
halfst
hilfreich
konnte
verholfen hat
помогла
half
hilfe
halfst
nützte
hilfreich
unterstützte
könnte
помогал
half
unterstützte
hilfe
assistierte
помогаешь
hilfst
unterstützt
hilfe
помощь
hilfe
unterstützung
helfen
beistand
rettung
verstärkung

Примеры использования Geholfen hast на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Er textete mir gerade, dass du ihm geholfen hast, einen Job zu bekommen.
Он написал мне в смске, что ты помог ему получить работу.
Nochmals, danke, dass du mir geholfen hast mein Geschäft zum Laufen zu bringen.
Еще раз спасибо за то, что помогла мне поднять бизнес.
Vielen Dank, dass du Jack heute Abend geholfen hast.
Спасибо, что помог Джеку сегодня.
Mikey hat gesagt, dass du ihm geholfen hast, einen Job zu kriegen.
Майк сказал, что ты помогла ему с работой.
Siehst du, wie du mir geholfen hast.
Посмотри, как ты помог мне.
Sie werden wissen, dass du mir geholfen hast.
Они узнают, что ты помогла мне.
Danke, daß du ihm geholfen hast.
Спасибо, что помог ему.
wird Ontari erfahren, dass du ihr geholfen hast.
Онтари узнает, что ты ей помогла.
Nochmals danke, dass du mir bei diesem Telefon-Hack geholfen hast.
Еще раз спасибо за то, что помог мне со взломом телефона.
Danke, Spiller, dass du Vater geholfen hast.
Спасибо, Спиллер, ты помог папе.
So, wie du Seth in euren Mexiko-Flitterwochen geholfen hast?
Как ты помогала Сету во время вашего мексиканского медового месяца?
Danke, dass du mir geholfen hast, deine Welt etwas zu verstehen.
Спасибо, что помогли мне немного понять ваш мир.
Er weiß, dass du seinem volk geholfen hast, aIs du auf Minbar warst.
Он знает, как вы помогали его народу, когда были на Минбаре.
Zumindest kannst du dich gut fühlen, weil du ihr geholfen hast.
Ну, по крайней мере, можешь себя хорошо чувствовать, помогая ей.
Das passiert erst, wenn du mir geholfen hast.
Только после того, как ты мне поможешь.
Weißt du, dafür, dass du mir immer geholfen hast.
За то, что всегда мне помогала.
Das sind Menschen, denen du geholfen hast.
Это люди, которым вы помогли.
Danke, dass du gestern beim Wiesel-Aufstand geholfen hast.
Я хотела поблагодарить тебя за помощь вчера при беспорядках из-за ласки.
Erinnerst du dich an die Wanze, bei der du mir geholfen hast?
Помнишь" жучок" который ты мне помог сделать?
Bis du mir geholfen hast.
Пока ты мне не помог.
Результатов: 92, Время: 0.0394

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский