GIBT ES ETWAS - перевод на Русском

есть что-то
gibt es etwas
hat etwas
ist etwas
etwas
irgendetwas
ничего
etwas
gar nichts
nichts als
okay
in ordnung
nichts mehr
geringste
schon gut
überhaupt
ok

Примеры использования Gibt es etwas на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Sicherlich gibt es etwas, was Sie können.
Конечно должно быть что-то, что Вы можете.
Gibt es etwas Unattraktiveres als ein alterndes Maskottchen?
Может ли быть что-то бесполезней старого талисмана?
Vielleicht gibt es etwas in dem Raum oder etwas im Ton.
Возможно, что-то есть в комнате, или звуковой след.
Da gibt es etwas, aber selbst ich habe keine Freigabe dafür.
Там что-то есть, но это за пределами даже моего доступа.
Aber in diesem Fall gibt es etwas anderes.
Но в этом случае было что-то еще.
Gibt es etwas, das Sie nicht dafür tun würden?
Нет ничего, чего бы вы не сделали ради этого?
Gibt es etwas?
Хоть что-то?
Gibt es etwas zu Daniel Budd, Agent McGee?
Есть что-нибудь по Даниэлю Бадду, агент МакГи?
Gibt es etwas, woran Hercule Poirot seine Finger nicht anzulegen vermag?
Нет ничего, к чему Эркюль Пуаро не мог бы приложить палец?
Aber hier gibt es etwas ganz Besonderes.
Но есть в нем что-то особенное.
Gibt es etwas, das er nicht besser kann als alle anderen?
Упаявеи йати поу дем йамеи йакутеяа апо тоус упокоипоус;?
Was, gibt es etwas?
Что, что-то случилось?
Gibt es etwas, das von Bedeutung sein könnte?
У вас есть что-нибудь, что может помочь?
Gibt es etwas günstiger?
Есть что-нибудь подешевле?
Henry, gibt es etwas, das du mir verschwiegen hast?
Генри, есть что-нибудь, о чем ты мне не рассказал?
Gibt es etwas Besseres, als einen faulen Sonntag?
Разве есть что-нибудь лучше, чем полениться в воскресенье?
Herrje, gibt es etwas das Sie nicht wissen?
Боги, есть что-нибудь, чего вы не знаете?
Da gibt es etwas.
Gibt es etwas, dass Sie mir sagen wollen?
Есть что-нибудь, что ты хочешь мне сказать?
Gibt es etwas, was du mir sagen willst?
Есть что-нибудь, что ты хочешь мне сказать?
Результатов: 131, Время: 0.0507

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский